日本語訳割賦
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 割賦[カップ] 買い物の代金を何回かに分割して支払う方法 |
用中文解释: | 分期付款 把购物款项分割成若干次支付的方法 |
日本語訳割賦
対訳の関係完全同義関係
日本語訳割っ賦,割っ付
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 割っ賦[ワップ] 代金を分割払いで支払うこと |
用中文解释: | 分期付款 用分期付款方式支付货款 |
分期付款 分期支付货款 |
日本語訳割っ賦,割っ付
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 割っ賦[ワップ] 割賦という,代金を分割して支払う方法 |
用中文解释: | 分期付款 分期付款,即将货款分成多少次支付的方法 |
日本語訳割符,割っ符
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 割っ符[ワップ] 割賦という,代金の支払方法 |
用中文解释: | 分期付款 叫做分期付款的,货款的一种支付方法 |
日本語訳ラムネ
対訳の関係部分同義関係
日本語訳賦払い,賦払
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 賦払い[フバライ] 賦払いという,代金の支払い方法 |
用中文解释: | 分期付款,分期付款购物法 分期付款,购物货款的一种支付方法 |
分期付款 名为"分期付款"的,货款支付方法 | |
用英语解释: | installment plan a system of paying for goods in installments |
日本語訳割っ賦する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 割り当てる[ワリアテ・ル] 人数に当てて分けること |
用中文解释: | 分摊 指按人数来分配 |
用英语解释: | allocate to divide, distribute, or assess proportionally |
日本語訳割賦
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 割賦[カップ] 買い物の代金を何回かに分割して支払うこと |
日本語訳インストールメント,インストルメント
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | インストールメント[インストールメント] 代金の支払いで,分割払いにすること |
日本語訳掛銀,掛け銀,掛け金,掛金,インストールメント,インストルメント
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 掛け金[カケキン] 定期的に支払ったり,積み立てたりする金銭 |
用中文解释: | 分期付款 用于定期支付或公积的钱 |
分期付款 定期性地一边支付,一边积攒的金钱 | |
用英语解释: | installment money that is paid or saved up regularly |
出典:『Wiktionary』 (2011/03/20 14:06 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2015年9月21日 (星期一) 17:11)
|
本词条全部或部分内容来自cc-by-sa-3.0许可协议的CC-CEDICT项目。
分期付款
分割払い. - 白水社 中国語辞典
分期付款
分割払い. - 白水社 中国語辞典
我想要分期付款。
分割で支払いをしたい。 -