日语在线翻译

出气

[でき] [deki]

出气

拼音:chū//qì

動詞


1

息を出す.


用例
  • 他不由长长地出了一口气。=彼は思わず長々と息を吐いた.
  • 他们吓得不敢出气。=彼らは驚いて息もつけない.

2

うっぷんを晴らす,腹いせをする.


用例
  • 他替我们出气了。〔‘替’+名+〕=彼は私たちに代わってうっぷんを晴らしてくれた.
  • 给他出气了。〔‘给’+名+〕=彼に腹いせをしてやった.
  • 这我可出了一口气。=これで私はやっとうっぷんを晴らした.
  • 孩子是无辜的,你为什么拿他出气呢?〔‘拿’+名+〕=子供には罪がないのに,君はどうして子供に八つ当たりするのか?


出气

動詞

日本語訳腹癒せ,腹いせ
対訳の関係完全同義関係

出气的概念说明:
用日语解释:報復行為[ホウフクコウイ]
恨をはらすこと
用中文解释:报复行为
发泄愤恨
用英语解释:revenge
an act of revenging oneself on others

索引トップ用語の索引ランキング

出气

拼音: chū qì
日本語訳 ガス発生、ガス放出、出口ガス、流出ガス

索引トップ用語の索引ランキング

出气

拼音: chū qì
英語訳 outgoing gas、leaving air

索引トップ用語の索引ランキング

使出气

力を振り絞る. - 白水社 中国語辞典

他们吓得不敢出气

彼らは驚いて息もつけない. - 白水社 中国語辞典

给他出气了。

彼に腹いせをしてやった. - 白水社 中国語辞典