動詞 くぼむ,へこむ,陥没する.
日本語訳凹
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 凹み[ヘコミ] くぼみの程度 |
用中文解释: | 凹陷,瘪 凹下的程度 |
日本語訳凹まる,窪まる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 凹まる[クボマ・ル] (平面の一部が)まわりに比べて低く落ち込む |
日本語訳奥深い,奥ぶかい
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 奥深い[オクブカ・イ] 表から遠く奥の方へ引っ込んでいるさま |
用中文解释: | 深陷进去,凹陷 从表面向里面凹进去的样子 |
用英语解释: | deep the condition of being deep inside of something so as to be far away from the surface |
日本語訳刳れる,抉れる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 抉れる[エグレ・ル] (物が)えぐったようになる |
用中文解释: | 凹陷;深深凹入 (事物)像被挖去部分似的 |
日本語訳陥没する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 毀れる[コワレ・ル] まとまった形のものがこわれて,もとの形でなくなる |
用中文解释: | 毁坏,倒塌 有系统的(有条理的)形状的东西毁坏,而失去原来的形状 |
用英语解释: | collapse of a well-ordered thing, to be broken down and change its original shape |
日本語訳中折れする,落ち込む,凹む
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 窪む[クボ・ム] まわりよりも落ち込んで低くなる |
用中文解释: | 凹下 凹陷下去而低于四周 |
日本語訳杓れる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 凹型[オウガタ] 凹型という形 |
用中文解释: | 凹形 名为"凹形"的形状 |
用英语解释: | concave a shape that is hollowed or rounded inward, called concave |
日本語訳奥深さ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 奥深い[オクブカ・イ] 表から遠く奥の方へ引っ込んでいること |
用中文解释: | 凹陷,凹进去 从表面向里面凹进去的样子 |
骨頭的小凹陷。
骨の小窩 -
两颊凹陷
両ほおがこけている. - 白水社 中国語辞典
地形凹陷
地形がくぼんでいる. - 白水社 中国語辞典