日语在线翻译

凸起

[とっき] [tokki]

凸起

读成:とっき

中文:凸角
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:突出的角
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

凸起的概念说明:
用日语解释:凸角[トッカク]
外に突き出た凸角という部分
用中文解释:凸角,突出的角
向外凸出的称为凸角的部分
用英语解释:salient
an angle pointing outward called salient

凸起

動詞

日本語訳飛び出す,飛びだす
対訳の関係完全同義関係

凸起的概念说明:
用日语解释:突出する[トッシュツ・スル]
物の一部分が外の方に突き出る
用中文解释:突出
物体的一部分向外侧突起
用英语解释:protrude
to stick out or stretch outward from a place or through a surface

凸起

動詞

日本語訳膨む
対訳の関係完全同義関係

凸起的概念说明:
用日语解释:増加する[ゾウカ・スル]
増すこと
用中文解释:增加
增加
用英语解释:expand
to increase a quantity

凸起

動詞

日本語訳隆起する
対訳の関係完全同義関係

凸起的概念说明:
用日语解释:隆起する[リュウキ・スル]
物の部分が隆起する
用英语解释:rise
of land, to slope upward

凸起

動詞

日本語訳隆起する
対訳の関係部分同義関係

凸起的概念说明:
用日语解释:隆起する[リュウキ・スル]
土地が海面よりも隆起する
用英语解释:upthrust
of a land, to upheave above the sea level

凸起

動詞

日本語訳盛り上がり,盛り上がる
対訳の関係完全同義関係

凸起的概念说明:
用日语解释:盛り上がり[モリアガリ]
物が高く盛り上がること
用中文解释:膨胀,堆起,隆起,凸起
物体高高地鼓起
用英语解释:rise
of something, the act of rising up

凸起

動詞

日本語訳山高
対訳の関係部分同義関係

凸起的概念说明:
用日语解释:山高[ヤマタカ]
中央の部分が高くなっていること

凸起

動詞

日本語訳突起
対訳の関係完全同義関係

凸起的概念说明:
用日语解释:突起[トッキ]
高くつきでること

凸起

動詞

日本語訳膨む,脹らむ,脹む
対訳の関係完全同義関係

凸起的概念说明:
用日语解释:膨らむ[フクラ・ム]
物が膨らむ
用中文解释:膨胀,鼓起,凸起,隆起
物体膨胀
膨胀,鼓起,隆起,凸起
物体膨胀
用英语解释:tumefy
of something, to swell


凸起

拼音: tū qǐ
日本語訳 バルジ、浮出し、膨れ、エンボスメント

索引トップ用語の索引ランキング

凸起

拼音: tū qǐ
英語訳 embossment

索引トップ用語の索引ランキング

头撞在了凸起的柱子上。

柱の突起物に頭をぶつけた。 - 

脑门上凸起一个包。

額にこぶが高く盛り上がる. - 白水社 中国語辞典

第 1螺旋弹簧 74安装在该凸起上,将形成在第 1杆轴 82上的凸起拉向盖 11的根端一侧。

この突起には第1コイルバネ74が取り付けられており、第1レバー軸82に形成された突起を、カバー11の基端側へ引っ張っている。 - 中国語 特許翻訳例文集