日语在线翻译

减低

减低

拼音:jiǎndī

動詞 下げる,低くする,弱める.


用例
  • 农村经济的破产减低了农民的购买力。〔+目〕=農村経済の疲弊は農民の購買力を弱めた.


减低

動詞

日本語訳落す
対訳の関係部分同義関係

减低的概念说明:
用日语解释:下げる[サゲ・ル]
(程度や価値を)低下させる
用中文解释:降低;降下;减低
降低(程度或价值)
用英语解释:deteriorate
to cause the degree, price or level of something to decrease

减低

動詞

日本語訳引下げる
対訳の関係完全同義関係

日本語訳引き下げ,引き下げる
対訳の関係部分同義関係

减低的概念说明:
用日语解释:引き下げる[ヒキサゲ・ル]
値段を引き下げる
用中文解释:降低,减低
降低价格
降低
降低价格

减低

動詞

日本語訳弱める
対訳の関係完全同義関係

减低的概念说明:
用日语解释:削弱する[サクジャク・スル]
(勢いを)弱める
用中文解释:削弱;减弱
(势力)减弱
用英语解释:weaken
to weaken (power)

减低

動詞

日本語訳低減する
対訳の関係完全同義関係

减低的概念说明:
用日语解释:低減する[テイゲン・スル]
度合いがへる
用中文解释:降低
程度降低

减低

動詞

日本語訳削る
対訳の関係完全同義関係

减低的概念说明:
用日语解释:低減する[テイゲン・スル]
価格や経費を減らす
用中文解释:减低;降低;减少;低落
减少价格或经费
用英语解释:cut
to reduce a price or expenses

减低

動詞

日本語訳冷ます,冷す
対訳の関係完全同義関係

减低的概念说明:
用日语解释:冷ます[サマ・ス]
感情の勢いを衰えさせる
用中文解释:(热情,兴趣等)降低;减低
感情的劲头降低

减低

動詞

日本語訳下げ
対訳の関係完全同義関係

减低的概念说明:
用日语解释:下げ[サゲ]
日本音楽において,音に進むこと
用中文解释:减弱
日本音乐中,音调的减弱

减低

動詞

日本語訳引下げる
対訳の関係部分同義関係

减低的概念说明:
用日语解释:引き下げる[ヒキサゲ・ル]
地位や身分を引き下げる
用中文解释:降低
降低地位或身份

减低

動詞

日本語訳切下げる,切りさげる
対訳の関係部分同義関係

减低的概念说明:
用日语解释:切り下げる[キリサゲ・ル]
平価の対外価値を低くする
用中文解释:贬值
降低比价的对外价值
用英语解释:devalue
to devalue money

减低

動詞

日本語訳白む
対訳の関係完全同義関係

减低的概念说明:
用日语解释:白む[シラ・ム]
勢いが弱る

索引トップ用語の索引ランキング

减低

拼音: jiǎn dī
英語訳 decrease

索引トップ用語の索引ランキング

还原剂可以减低底片的密度。

減力液はネガの濃度を下げます。 - 

飞机因速度减低而不稳起来。

飛行機は減速によって不安定になる. - 白水社 中国語辞典

农村经济的破产减低了农民的购买力。

農村経済の疲弊は農民の購買力を弱めた. - 白水社 中国語辞典