名詞 早朝,夜明け.(夜半から夜明けまでの比較的長い時間を指し,何時ごろかをはっきりさせるため多く‘凌晨’の後に具体的な時間を示す.)⇒拂晓 ‖fúxiǎo .
日本語訳未明
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 未明[ミメイ] 夜が明けきらない時分 |
日本語訳朝まだき
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 朝まだき[アサマダキ] 夜の明けきらないうちに |
用中文解释: | 凌晨,黎明,拂晓;快天亮的时候 快天亮的时候;凌晨,黎明,拂晓 |
|
外國語翻譯 | |
---|---|
|
|
我泡个澡,然后凌晨一点回家。
お風呂に入り午前1時に寝ます。 -
我一般在凌晨一点左右睡觉。
いつも大体1時くらいには寝ています。 -
凌晨四点,他便起床写作了。
早朝4時に,彼はもう起きて執筆を始めた. - 白水社 中国語辞典