日语在线翻译

冻结

冻结

拼音:dòngjié

動詞


1

凍りつく,凍結する.


用例
  • 牛粪和雪冻结在一块。〔+‘在’+目〕=牛のふんが雪と一緒に凍りついた.
  • 冻结成块=凍って塊になる.

2

(比喩的に;人員・資金などを)凍結する.


用例
  • 银行 háng 冻结了该厂的资金。〔+目〕=銀行はその工場の資金を凍結した.
  • 公司的资金被冻结了。〔‘被’+〕=会社の資金は凍結された.
  • 人事调动冻结了。〔主(受動)+〕=人事異動は棚上げされた.
  • 把资产冻结起来。〔‘把’+目+冻结+方補〕=資産を凍結する.


冻结

動詞

日本語訳凍り付く,凍りつく,凍付く
対訳の関係完全同義関係

冻结的概念说明:
用日语解释:凍り付く[コオリツ・ク]
凍ってくっ付く
用中文解释:结成坚冰
冻结
用英语解释:freeze to
to become attached to an object by being frozen to it

冻结

動詞

日本語訳氷る
対訳の関係部分同義関係

冻结的概念说明:
用日语解释:氷る[コオ・ル]
水が凝結する

冻结

動詞

日本語訳凝り
対訳の関係完全同義関係

冻结的概念说明:
用日语解释:凝り[コゴリ]
汁が冷えて固まること

冻结

動詞

日本語訳差し押える
対訳の関係完全同義関係

冻结的概念说明:
用日语解释:差し押える[サシオサエ・ル]
財産などを没取する
用英语解释:confiscate
to confiscate a person's property

冻结

動詞

日本語訳凍結する
対訳の関係完全同義関係

冻结的概念说明:
用日语解释:凍結する[トウケツ・スル]
こおる
用中文解释:上冻
结冰
用英语解释:freeze
to freeze

冻结

動詞

日本語訳据え置き,据置き,据置
対訳の関係完全同義関係

冻结的概念说明:
用日语解释:据え置き[スエオキ]
貯金を一定期間払い戻ししないこと
用中文解释:(存款,债权等)扣置,冻结
在一定期间内不交付存款
用英语解释:deferral
the stipulation of a deposit being non-returnable for a certain period of time

冻结

動詞

日本語訳据え置く,据えおく,据置く
対訳の関係完全同義関係

冻结的概念说明:
用日语解释:据え置く[スエオ・ク]
貯金を一定期間払い戻しせずにおく
用中文解释:存放,扣置,冻结
在一定的期间内不予支付所存款项

冻结

動詞

日本語訳封鎖する
対訳の関係部分同義関係

冻结的概念说明:
用日语解释:阻害する[ソガイ・スル]
物事の進行をさえぎって止める
用中文解释:阻碍
阻挡事物的进展使停止
用英语解释:obstruct
to stop the progress of something

冻结

動詞

日本語訳差し押さえする
対訳の関係完全同義関係

冻结的概念说明:
用日语解释:差し押さえる[サシオサエ・ル]
(国家が)税金の滞納者に対してその財産の処分を禁ずる
用中文解释:查扣;查封;冻结;没收
(国家)对税金的滞纳者,查封其财产
用英语解释:distrain
of a nation, to prohibit disposal of a property by a tax delinquent

冻结

動詞

日本語訳差し押さえる
対訳の関係完全同義関係

冻结的概念说明:
用日语解释:差し押さえる[サシオサエ・ル]
(債権者の訴訟により国家が)債務者の財産の処分を禁ずる
用中文解释:查封
(应债权人的诉讼,国家)禁止债务人处理财产

冻结

動詞

日本語訳凍みる
対訳の関係部分同義関係

冻结的概念说明:
用日语解释:凍み付く[シミツ・ク]
こおりつく
用中文解释:冻住
冻成冰

冻结

動詞

日本語訳封鎖する
対訳の関係パラフレーズ

冻结的概念说明:
用日语解释:封鎖する[フウサ・スル]
(預金を)出し入れできないようにする
用英语解释:freeze
of a bank account, to prevent deposits or withdrawals from being transacted

冻结

動詞

日本語訳凍結する
対訳の関係完全同義関係

冻结的概念说明:
用日语解释:凍結する[トウケツ・スル]
権利を凍結する

冻结

動詞

日本語訳凍る
対訳の関係完全同義関係

冻结的概念说明:
用日语解释:凍る[コオ・ル]
(水が)凍る
用中文解释:结冰
(水)结冰

冻结

動詞

日本語訳凍結する
対訳の関係パラフレーズ

冻结的概念说明:
用日语解释:凍結する[トウケツ・スル]
(資産を)ある期間使用禁止にする
用英语解释:freeze
of finances, to freeze assets

冻结

動詞

日本語訳差し押さえする
対訳の関係完全同義関係

冻结的概念说明:
用日语解释:差し押さえする[サシオサエ・スル]
債権者の訴訟により,債務者が自分の財産を自由に処分するのを禁ずること

冻结

動詞

日本語訳凍て,結氷する,冱て,冱
対訳の関係完全同義関係

冻结的概念说明:
用日语解释:凍結する[トウケツ・スル]
物がこおりつくこと
用中文解释:冻结
物品结成坚冰
用英语解释:freeze
to become frozen

冻结

動詞

日本語訳凝る,凝り
対訳の関係完全同義関係

冻结的概念说明:
用日语解释:凝固する[ギョウコ・スル]
物体が固まること
用中文解释:凝固,凝结
物体固化变硬
凝固
物体固化变硬
用英语解释:solidify
to become solid

冻结

動詞

日本語訳凍結
対訳の関係完全同義関係

冻结的概念说明:
用日语解释:凍結[トウケツ]
資産を凍結した状態

冻结

動詞

日本語訳凍結
対訳の関係完全同義関係

冻结的概念说明:
用日语解释:凍結[トウケツ]
権利を凍結した状態

冻结

動詞

日本語訳差し押さえする,さし押さえする,さし押えする,押さえ取る,押え取る
対訳の関係完全同義関係

冻结的概念说明:
用日语解释:押収する[オウシュウ・スル]
差し押さえる
用中文解释:扣押
扣押
扣押,查封,冻结,没收
没收,扣押,冻结,查封
用英语解释:confiscate
to seize by authority

索引トップ用語の索引ランキング

冻结

拼音: dòng jié
日本語訳 凍結、凝固、冷凍、氷結

索引トップ用語の索引ランキング

冻结

拼音: dòng jié
英語訳 freeze、congelation、cryotrauma、frozen、freezing

索引トップ用語の索引ランキング

冻结

出典:『Wiktionary』 (2011/09/11 05:13 UTC 版)

 動詞
簡体字冻结
 
繁体字凍結
(dòngjié)
  1. 凍結する

索引トップ用語の索引ランキング

冻结

關於「冻结」的發音和釋義,請看凍結
此詞「冻结」是「凍結」的簡化字。

资产冻结

資金凍結. - 白水社 中国語辞典

冻结成块

凍って塊になる. - 白水社 中国語辞典

把资产冻结起来。

資産を凍結する. - 白水社 中国語辞典