日语在线翻译

冷笑

[れいしょう] [reisyou]

冷笑

拼音:lěngxiào

動詞 せせら笑う,さげすみ笑う,冷笑する.


用例
  • 他压抑着自己的感情,只冷笑了一声就走了。〔+目(数量)〕=彼は自分の感情を抑えて,ふふんと鼻先で笑うと行ってしまった.
  • 忍不住冷笑=こらえきれずにせせら笑う.
  • 冷笑地说=せせら笑いしながら言う.
  • 以冷笑来回答=せせら笑って答える.


冷笑

動詞

日本語訳冷笑する
対訳の関係完全同義関係

冷笑的概念说明:
用日语解释:嘲笑う[アザワラ・ウ]
嘲り笑う
用中文解释:嘲笑
讥讽的笑
用英语解释:deride
to laugh in derision

冷笑

動詞

日本語訳にやり
対訳の関係完全同義関係

冷笑的概念说明:
用日语解释:にやにや[ニヤニヤ]
にやにやと薄笑いを浮べるさま
用中文解释:微笑
浮现出微笑的样子

冷笑

動詞

日本語訳にやにやする
対訳の関係完全同義関係

冷笑的概念说明:
用日语解释:にやにやする[ニヤニヤ・スル]
薄笑いを浮かべる

冷笑

動詞

日本語訳嘲笑う,冷笑う,せせら笑う
対訳の関係部分同義関係

冷笑的概念说明:
用日语解释:せせら笑う[セセラワラ・ウ]
ばかにして,冷ややかに笑う
用中文解释:嘲笑
轻视,冷漠地笑

冷笑

動詞

日本語訳せせら笑,せせら笑い
対訳の関係部分同義関係

冷笑的概念说明:
用日语解释:せせら笑い[セセラワライ]
ばかにした笑い
用中文解释:嘲笑
轻视的笑

冷笑

動詞

日本語訳にやつく
対訳の関係部分同義関係

冷笑的概念说明:
用日语解释:にたにたする[ニタニタ・スル]
気味悪くひややかに笑う
用中文解释:狞笑,冷笑
让人感觉不愉快的笑
用英语解释:grin at
to smirk disagreeably at something

冷笑

動詞

日本語訳薄ら笑う,うすら笑う
対訳の関係完全同義関係

冷笑的概念说明:
用日语解释:うすら笑う[ウスラワラ・ウ]
微かに笑う
用中文解释:冷笑
微微一笑

冷笑

動詞

日本語訳にやにやする
対訳の関係完全同義関係

冷笑的概念说明:
用日语解释:にやける[ニヤケ・ル]
にやにやする
用中文解释:嗤笑,冷笑
嗤笑,冷笑

冷笑

動詞

日本語訳お気の毒さまだ,御気の毒様だ
対訳の関係完全同義関係

冷笑的概念说明:
用日语解释:お気の毒さまだ[オキノドクサマ・ダ]
相手をひやかしたり皮肉ったりしている気持ちを表すさま

冷笑

動詞

日本語訳薄笑する,薄笑いする,薄わらいする,うす笑いする
対訳の関係完全同義関係

冷笑的概念说明:
用日语解释:薄笑いする[ウスワライ・スル]
声をたてず,かすかに笑う
用中文解释:冷笑;微微一笑
不出声地微微一笑

冷笑

動詞

日本語訳うす笑い,薄笑,薄笑い
対訳の関係完全同義関係

冷笑的概念说明:
用日语解释:薄笑い[ウスワライ]
薄笑いしている表情
用中文解释:皮笑肉不笑;轻视的微笑
干笑的表情
冷笑;轻视的微笑
干笑的表情

索引トップ用語の索引ランキング

冷笑

出典:『Wiktionary』 (2010/11/04 15:47 UTC 版)

 動詞
冷笑
拼音:lěngxiào
 
注音符号ㄌㄥˇㄒㄧㄠˋ
  1. 冷笑する

索引トップ用語の索引ランキング

冷笑

ダジャレ - 

她心里发着冷笑

彼女は心の中で冷笑した. - 白水社 中国語辞典

冷笑地说

せせら笑いしながら言う. - 白水社 中国語辞典