日语在线翻译

内行

[うちいき] [utiiki]

内行

拼音:nèiháng

1

形容詞 (一定の事柄・仕事に)精通している,熟達している,本職である,玄人である.≒在行.↔外行.


用例
  • 他实在内行。〔述〕=彼は全く玄人はだしである.
  • 这方面我不内行。=この方面は私は玄人ではない.
  • 他对种 zhòng 棉花很内行。〔‘对’+名+〕=彼は綿花の栽培にかけては玄人はだしだ.

2

名詞 〔‘个・位’+〕玄人,本職,専門家.↔外行.


用例
  • 让内行当厂长 zhǎng 好。=玄人に工場長をさせるのがよい.


内行

名詞

日本語訳商売人
対訳の関係完全同義関係

内行的概念说明:
用日语解释:名人[メイジン]
あることに精通している人
用中文解释:专家
精通某事的人
用英语解释:expert
a person who is highly skilled in something

内行

名詞

日本語訳通人
対訳の関係部分同義関係

内行的概念说明:
用日语解释:通人[ツウジン]
ある特定のことについてよく知っている人
用英语解释:arbiter elegantiarum
a person who is well recognized in his field of specialty

内行

名詞

日本語訳其れ者
対訳の関係完全同義関係

日本語訳其者
対訳の関係部分同義関係

内行的概念说明:
用日语解释:其れ者[ソレシャ]
その道によく通じている人
用中文解释:某方面的专家
精通那一行的人

内行

名詞

日本語訳通,黒人
対訳の関係完全同義関係

内行的概念说明:
用日语解释:スペシャリスト[スペシャリスト]
ある分野に多くの経験とすぐれた技術を持っている人
用中文解释:专家
在某个领域有着丰富经验和精湛技术的人
专家;内行;行家;里手
在某个领域有很多经验和出色技术的人(注:日文汉字一般用"玄人",是否有错)
用英语解释:specialist
a person who has special interests or skills in a limited field of work or study; an expert

内行

名詞

日本語訳玄人
対訳の関係完全同義関係

日本語訳エキスパート,遣手,エクスパート
対訳の関係部分同義関係

内行的概念说明:
用日语解释:エキスパート[エキスパート]
物事に練達した人
用中文解释:专家,内行,行家
熟练通达某件事情的人
专家;内行
熟练掌握事物的人
用英语解释:specialist
a person who is skilled at a certain thing

索引トップ用語の索引ランキング

他实在内行

彼は全く玄人はだしである. - 白水社 中国語辞典

这方面我不内行

この方面は私は玄人ではない. - 白水社 中国語辞典

提高员工干劲和团结的公司内活动。

社員のやる気と結束を高める社内行 -