日本語訳刺激剤
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 刺激剤[シゲキザイ] 刺激剤という薬剤 |
日本語訳気付け薬,気付薬
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 酒[サケ] アルコール飲料 |
用中文解释: | 酒 兴奋剂,苏醒药 |
用英语解释: | liquor alcoholic beverages |
日本語訳しゃぶ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳ガンコロ,シャブ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | しゃぶ[シャブ] 覚醒剤という薬剤 |
用中文解释: | 兴奋剂 名为兴奋剂的药剂 |
日本語訳ドープ,スティミュラント
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ドープ[ドープ] 興奮剤という薬剤 |
用英语解释: | dope of a substance, a stimulant |
日本語訳刺激剤
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 刺激[シゲキ] 人に気持ちの刺激となるもの |
用中文解释: | 刺激因素,刺激物 使人情绪兴奋的东西 |
用英语解释: | encouragement something that encourages |
日本語訳覚醒剤
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 覚醒剤[カクセイザイ] 神経を興奮させ,眠気や疲労感を抑える薬 |
日本語訳スティミュラント
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | スティミュラント[スティミュラント] 興奮性の飲料 |
他时常注射强效兴奋剂。
彼は時々スピードボールを注射していた。 -
他硬说没有使用兴奋剂。
彼はドーピングはしていないと言い張った。 -
这里有个叫兴奋剂的圈套在等着。
ドーピングという罠が待ち構えている。 -