日语在线翻译

入定する

[にゅうじょうする] [nyuuzyousuru]

入定する

读成:にゅうじょうする

中文:入定
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文

入定する的概念说明:
用日语解释:入定する[ニュウジョウ・スル]
無念無想の境地に達する

入定する

读成:にゅうじょうする

中文:圆寂,入寂
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

入定する的概念说明:
用日语解释:入寂する[ニュウジャク・スル]
聖者や僧尼が死ぬ
用英语解释:pass away
of a saint or priest, to pass away


繰込タイミング調整部35は、この原稿長に基づいて、繰込タイミングを決定するための搬送距離K2を算出する(ステップS203)。

送入定时调整部 35根据该原稿长度,计算出用于决定送入定时的输送距离 K2(步骤 S203)。 - 中国語 特許翻訳例文集

繰込タイミング調整部35は、給紙トレイ11上に原稿Aが載置されている場合、先行する原稿Aの後端が繰込基準位置E1〜E3に到達したと判断したときに繰込信号を生成し、原稿繰込部15による原稿の繰込タイミングを制御する

送入定时调整部 35(送入定时调整机构 )在供纸托盘 11上被载置了原稿 A的情况下,在判断为先前的原稿 A的后端到达送入基准位置 E1~ E3时生成送入信号,并控制原稿送入部 15送入原稿的送入定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記入力スケーラ部114は、画像受信部112によって受信されたフレーム画像をダウンサイジングすることができる。

所述输入定标器 114精简通过影像接收器 112接收到的帧影像。 - 中国語 特許翻訳例文集