读成:はいらす
中文:使混入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 入らす[ハイラ・ス] (異質のものを)混じらせる |
用中文解释: | 使混入 使(异质的东西)混入 |
读成:はいらす
中文:使归入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 入らす[ハイラ・ス] (あるものをある種類に)属させる |
用中文解释: | 使归入 使(某物)归入(某一种类) |
读成:はいらす
中文:使进入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 入らす[ハイラ・ス] (外から中へ)入らせる |
读成:はいらす
中文:使入伙,使加入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 入らす[ハイラ・ス] ある集団に仲間入りするようにさせる |
用中文解释: | 使入伙 让(人)入伙到某个团体 |
入らないです。
进不去。 -
吹奏楽部に入らない?
不加入吹奏部吗? -
通常は機械のスイッチは入らないと思います。
通常不会把机器打开。 -