读成:せんぱつする
中文:先出发,先动身,先出场
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 取りかかる[トリカカ・ル] 物事をやりはじめる |
用中文解释: | 开始,着手 开始做某事 |
用英语解释: | go about to begin to do something |
读成:せんぱつする
中文:先出场
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 先発する[センパツ・スル] 試合の最初の回から出場する |
用英语解释: | start to participate in a match from the very beginning |
读成:せんぱつする
中文:先遣
中国語品詞区別詞
対訳の関係部分同義関係
中文:先出发,先动身
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 先発する[センパツ・スル] (他の人や乗り物より)先に出発する |