名詞
①
人形劇の人形,木偶.
②
(多く政治上の)操り人形,傀儡.
读成:かいらい,くぐつ
中文:活动偶人
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:木偶
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 操り人形[アヤツリニンギョウ] 操り人形という人形 |
用中文解释: | (木偶戏的)木偶 称作活动偶人的一种木偶 |
用英语解释: | puppet a puppet that is manipulated by hidden strings or hands |
日本語訳置き物
対訳の関係完全同義関係
日本語訳置物
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 置物[オキモノ] 名義上,表面に立てておく人 |
用中文解释: | 傀儡 只在名义上,表面上存在而无实际作用的人,傀儡 |
用英语解释: | figurehead someone who is the head or chief in name only |
日本語訳案山子,かかし
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 案山子[カカシ] 見かけは一人前で,実際の能力はない人 |
用中文解释: | 徒有其表的人,傀儡,牌位 外表优秀,却没有能力的人 |
日本語訳道具
対訳の関係完全同義関係
日本語訳木偶の坊,ロボット,でくの坊,絡繰り人形
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ロボット[ロボット] ある人の下で,その人のいうとおりに働く人 |
用中文解释: | 傀儡,被人操纵的人,任人摆布的人 在某个人的控制下,根据那个人的指示活动的人 |
机器人 在某人手下并按此人意志行事的人 | |
傀儡;木偶 在某人之下,按其吩咐从事工作的人 | |
用英语解释: | dummy a person who is controlled and directed by the will of someone else |
日本語訳お飾り,御飾り,お飾,御飾
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | お飾り[オカザリ] 名前だけで内容のないもの |
用中文解释: | 傀儡;有名无实的东西 有名无实的东西 |
用英语解释: | dummy something void of content that exists in name only |
日本語訳伴食する
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 伴食する[バンショク・スル] 実権がなく名ばかりの地位や職に就く |
日本語訳伴食
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 伴食[バンショク] 名ばかりの地位や職にいる人 |
日本語訳木偶の坊,でくの坊,人形
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 人形[ニンギョウ] 人の形をまねて作ったおもちゃ |
用中文解释: | 偶人 模仿人的形状制作的玩具 |
用英语解释: | doll a toy that is shaped like a person |
日本語訳ギニョール
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ギニョール[ギニョール] 手の指を中に入れてあやつるように作った人形 |
用英语解释: | glove puppet a hollow puppet that the hand fits into and moves in order to give the illusion that the figure moves |
日本語訳傀儡,操人形,操り人形,傀儡子,あやつり人形
対訳の関係完全同義関係
日本語訳人形
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 操り人形[アヤツリニンギョウ] 他人の意のままに行動する人 |
用中文解释: | 木偶 按照别人的心意行动的人 |
被人利用的人 按照他人意志行动的人 | |
被人操纵利用的人 按照他人意志行动的人 | |
傀儡,木偶 按照他人意志行动的人 | |
傀儡 按他人意志行事的人 |
读成:くぐつ
中文:偶人戏,傀儡戏,木偶剧
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 人形芝居[ニンギョウシバイ] 人形芝居という芝居 |
用中文解释: | 木偶剧,偶人戏,傀儡戏 木偶剧 |
用英语解释: | puppet show a theatrical performance called puppet show |
读成:くぐつ
中文:木偶戏演员,木偶操纵员
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 傀儡師[クグツシ] 傀儡師という職業の人 |
用中文解释: | 傀儡师 从事"木偶戏演员"职业的人 |
用英语解释: | puppeteer a person who performs a puppet play, called puppeteer |
读成:くぐつ
中文:木偶戏演员,木偶操纵员
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 傀儡[クグツ] 傀儡という,操り人形を操る職業 |
读成:くぐつ
中文:妓女
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 遊び女[アソビメ] 遊女 |
用中文解释: | 妓女 妓女 |
读成:かいらい,くぐつ
中文:傀儡
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 操り人形[アヤツリニンギョウ] 他人の意のままに行動する人 |
用中文解释: | 被人操纵利用的人 按照他人意志行动的人 |
傀儡 按他人意志行事的人 |
日本語訳ギニョール,ギニヨール
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ギニョール[ギニョール] あやつり指人形 |
日本語訳駒
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 駒[コマ] (自分が)意のままに動かせる人 |
日本語訳虚器
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 虚器[キョキ] 名目だけで実権の伴わない地位 |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/05 04:23 UTC 版)
|
|
|
翻譯 | |
---|---|
|
|
傀儡政府
傀儡政府. - 白水社 中国語辞典
傀儡政权
傀儡政権. - 白水社 中国語辞典
当…的傀儡
…の傀儡になる. - 白水社 中国語辞典
マルコヴィッチの穴 傀儡政權 マリオネット 人形草紙あやつり左近 puppet-head からくりサーカス ホラント王国 人形芝居 傀儡国家 トルコ人