读成:とまる
中文:停止,停
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 停止する[テイシ・スル] 動いていたものが止まる |
用中文解释: | 停;停止 在动的事物停下来 |
用英语解释: | come to a stop to come to a stop |
读成:とまる
中文:堵塞,堵住
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:不通
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 止まる[トマ・ル] 通じていたものが止まる |
用中文解释: | 堵塞,堵住 正在通行的事物中断 |
读成:とまる
中文:完结,止住,停止
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 止まる[トマ・ル] 続いていたものが止まる |
用中文解释: | 停止,止住 持续的事物停止下来 |
halt sunting abeyance closedown drug quick quiescing short-stop slow standstill