日语在线翻译

偏差

偏差

拼音:piānchā

名詞 〔‘个’+〕


1

(運動する物体の予定された方向からの)偏差,ずれ,片寄り,誤差.


用例
  • 修正弹着 zhuó 点的偏差=着弾点の誤差を修正する.
  • 偏差减为 wéi 一毫米=偏差が1ミリメートルまで減少した.

2

(仕事上の)片寄り,偏向,行き過ぎ,不足.


用例
  • 纠正偏差=行き過ぎを是正する.
  • 防止偏差=偏向を防止する.
  • 在执行经济政策上出现了一些偏差。=経済政策の実行の際に,多少の行き過ぎが現われた.

偏差

中文:偏差
拼音:piānchā
解説(運動する物体の予定された方向からの)偏差



偏差

读成:へんさ

中文:偏差数,偏差,偏度
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

偏差的概念说明:
用日语解释:偏差[ヘンサ]
標準値からの偏りの度合い
用英语解释:deviation
the amount of deviation from a standard or specification

偏差

读成:へんさ

中文:偏差
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

偏差的概念说明:
用日语解释:偏差[ヘンサ]
標準値から偏ること

偏差

名詞

日本語訳偏差
対訳の関係部分同義関係

偏差的概念说明:
用日语解释:偏差[ヘンサ]
標準値からの偏りの度合い
用英语解释:deviation
the amount of deviation from a standard or specification

偏差

名詞

日本語訳ずれ
対訳の関係完全同義関係

偏差的概念说明:
用日语解释:ずれ[ズレ]
物が基準からはずれること
用英语解释:swerve
of something, the state of changing suddenly

偏差

名詞

日本語訳錯行する
対訳の関係パラフレーズ

偏差的概念说明:
用日语解释:錯行する[サッコウ・スル]
すじかいに進む

偏差

名詞

日本語訳偏差
対訳の関係完全同義関係

偏差的概念说明:
用日语解释:偏差[ヘンサ]
標準値から偏ること

索引トップ用語の索引ランキング

偏差

拼音: piān chā
日本語訳 逸脱、影響変動値、かたより、ふれ、偏向、偏差、変動、ゆがみ、バイアス、脱線、変化、変分、遍差、ずれ、外部影響量による変動、制御偏差、ばらつき、収差、ディフレクション、偏移、偏角

偏差

读成: へんさ
中文: 自差、绕航、离差、偏向、偏斜、偏移、偏角、偏差、变差、偏量

索引トップ用語の索引ランキング

偏差

拼音: piān chā
英語訳 divergence、deviation、variation

索引トップ用語の索引ランキング

偏差

日本語訳 偏り
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

偏差

出典:『Wiktionary』 (2011/05/16 13:57 UTC 版)

 名詞
偏差
  1. 誤差
  2. (仕事上の)偏向

索引トップ用語の索引ランキング

偏差值中等左右的学校

中くらいの偏差値の学校 - 

稍微有些偏差

少しずれる。 - 

这里的选择条件是偏差 d_i小于偏差阈值 Wk。

ここでの選択条件は、偏差d_iが偏差しきい値Wkより小さいことである。 - 中国語 特許翻訳例文集