读成:えらがた
中文:大人物
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | お偉方[オエラガタ] その分野の中で大きな勢力をもっている人 |
用中文解释: | 大人物 在其领域中拥有强大势力的人 |
用英语解释: | bigwig a person with authority in a particular field |
读成:えらがた
中文:大人物,权贵,要人
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 偉方[エラガタ] 地位や身分の高い人々 |
用中文解释: | 大人物 地位或身份高的人 |
读成:えらがた
中文:显贵,高官
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 高官[コウカン] 地位が高く重要な官職についている人 |
用中文解释: | 高官 地位高,担任重要官职的人 |
用英语解释: | high brass a person in a high rank of a society and also in a high position of a firm |
お偉方,お歴々.
显要人物 - 白水社 中国語辞典
偉大な人の気概を褒めたたえた.
歌颂了伟人的气节 - 白水社 中国語辞典
彼は偉大で私の憧れでした。
他很伟大,是我憧憬的。 -