日语在线翻译

[うつぶし] [utubusi]

拼音:

1

付属形態素 うつむく,下を向く.↔仰.


2

((文語文[昔の書き言葉])) (旧社会の公文書・書簡文などで相手の行為に言及する場合に用い)伏して・曲げて・かたじけなくも(…してくださる).


用例
  • 俯鉴=ご高覧くださる.
  • 俯念=ご了承くださる.


读成:うつぶし

中文:低头
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

俯的概念说明:
用日语解释:俯し[ウツブシ]
うつむくこと
用中文解释:低头
低着头,脸朝下,俯首

读成:うつぶし

中文:俯卧
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

俯的概念说明:
用日语解释:俯し[ウツブシ]
腹這いになること
用中文解释:俯卧
呈俯卧状

读成:うつむけ

中文:倒置
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:扣着放
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

俯的概念说明:
用日语解释:俯け[ウツムケ]
容器の口を下に向けること
用中文解释:扣着放,倒置
将容器口朝下放置

读成:うつむき

中文:倒置
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:扣着放
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

俯的概念说明:
用日语解释:俯き[ウツムキ]
容器の口が下になること
用中文解释:扣着放,倒置
将容器口朝下放置

读成:うつむき,うつむけ

中文:趴,俯首
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

俯的概念说明:
用日语解释:うつむき[ウツムキ]
顔が下を向いた状態で,体を伏せること
用中文解释:俯首
头低着,身体伏于地面
俯首
头低着身体伏于地面

读成:うつむき,うつむけ

中文:低头
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:脸朝下
中国語品詞短文
対訳の関係完全同義関係

俯的概念说明:
用日语解释:うつむき[ウツムキ]
顔を下に向けること
用中文解释:低头
低着头

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2011/02/05 15:48 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:fǔ (fu3)
ウェード式fu3
【広東語】
イェール式fu2

索引トップ用語の索引ランキング

视图

瞰図,鳥瞰図. - 白水社 中国語辞典

瞰图

上から見た図 - 

ご高覧くださる. - 白水社 中国語辞典