日语在线翻译

修补

修补

拼音:xiūbǔ

動詞


1

(破損した日常的に用いる器具を完全な状態にするように)修繕する,補修する,繕う,補う.⇒修理 xiūlǐ


用例
  • 她给我修补了几件破衣服。〔+目〕=彼女はぼろぼろの服を何着か繕ってくれた.
  • 把自行车修补好了。〔‘把’+目+修补+結補〕=自転車をちゃんと修繕した.
  • 请把这个地方修补修补。=この所をちょっと修繕してください.
  • 修补渔网=漁網を繕う.
  • 修补篱笆=垣根を補修する.

2

(元どおりのよい関係を取り戻すために)修復する,建て直す.


用例
  • 需要修补同日本的关系。〔+目〕=日本との関係を建て直す必要がある.

3

((医学)) (生体内の組織の欠損を体内に貯蔵されたたんぱく質で)補充する,再生する.


用例
  • 粘膜有自行修补的能力。〔連体修〕=粘膜にはみずから再生する能力がある.
  • 进行修补=再生を行なう.


修补

動詞

日本語訳切り貼りする,切張りする,切貼りする,切張する
対訳の関係完全同義関係

修补的概念说明:
用日语解释:切り貼りする[キリバリ・スル]
障子などの破れた部分だけを切り取って張り替える

修补

動詞

日本語訳取り繕う,取繕,とり繕う,取繕い,取りつくろう
対訳の関係完全同義関係

修补的概念说明:
用日语解释:手入れをする[テイレヲ・スル]
手入れをすること
用中文解释:修理,修整,缝补
修理,修整,保养
修理,修整,维修
修理,修整,维修

修补

動詞

日本語訳補綴する,直す,直し
対訳の関係完全同義関係

修补的概念说明:
用日语解释:修繕する[シュウゼン・スル]
壊れたものを直す
用中文解释:修理,修缮
修理坏了的东西
修缮;修复
修理坏了的东西
修理;修复
修理坏的东西
用英语解释:repair
to repair something

修补

動詞

日本語訳繕う
対訳の関係完全同義関係

日本語訳補綴する
対訳の関係部分同義関係

修补的概念说明:
用日语解释:補綴する[ホテイ・スル]
(破れた所を)物を補って綴り合わせる
用中文解释:修补
用物品修补(破损的地方)
用英语解释:mend
to sewing, to mend something that is torn

修补

動詞

日本語訳膏薬貼,膏薬張り,膏薬貼り,膏薬張
対訳の関係完全同義関係

修补的概念说明:
用日语解释:膏薬張り[コウヤクバリ]
物の破れを繕うこと
用中文解释:修补
修缮物体的破处

索引トップ用語の索引ランキング

修补

拼音: xiū bǔ
日本語訳 タッチアップ、補修、修繕、パッチ、パッチする、つぎ当て、修理

索引トップ用語の索引ランキング

修补

拼音: xiū bǔ
英語訳 repair、patching、patch

索引トップ用語の索引ランキング

修补衣服

洋服のお直し - 

修补渔网

漁網を繕う. - 白水社 中国語辞典

进行修补

再生を行なう. - 白水社 中国語辞典