名詞 〔‘个・位’+〕外交文書伝達使,(外国に派遣する)使者,特使.
日本語訳文屋
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 文屋[フミヤ] 江戸時代の,文使いという職業 |
日本語訳文屋
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 文屋[フミヤ] 江戸時代の,文使いという職業の人 |
日本語訳文使,文使い
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 文使い[フミヅカイ] 文使いという,手紙を届ける役目 |
用中文解释: | 信使 名为"送信人"的,递送信的职责 |
日本語訳文使,文使い
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 文使い[フミヅカイ] 文使いという役目の人 |
用中文解释: | 送信人 职责名为"信使"的人 |
日本語訳便屋,便り屋
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 便り屋[タヨリヤ] 江戸時代において,手紙や荷物の配達を業とした人 |
日本語訳メッセンジャーボーイ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳聞継ぎ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | メッセンジャーボーイ[メッセンジャーボーイ] メッセンジャーボーイという職業の人 |
用中文解释: | 信使,使者 从事信使这一职业的人 |
信使 从事信使职业的人 | |
用英语解释: | messenger a person who brings messages |
日本語訳メッセンジャー
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | メッセンジャー[メッセンジャー] メッセンジャーという役割 |
日本語訳メッセンジャー
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | メッセンジャー[メッセンジャー] メッセンジャーという役割の人 |
日本語訳飛脚
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 飛脚[ヒキャク] 昔,急用を遠地に知らせた使いの人 |
外交信使
外交伝書使,クーリエ. - 白水社 中国語辞典
这封信使我悬挂了好多天。
この手紙は幾日も私を心配させた. - 白水社 中国語辞典
在系统 300所图解的示例中,UE 310与 eNB 320之间的通信使用实线示出。
システム300によって図示された例では、UE310とeNB320との間の通信は、実線を用いて示される。 - 中国語 特許翻訳例文集