動詞 (祖国・領土・財産・人民・平和・権力などを侵犯・侵略から)守る,防衛する.
日本語訳守防,防衛する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 守備する[シュビ・スル] 陣地を敵から守る |
用中文解释: | 守卫 从敌人那里保卫阵地 |
用英语解释: | defend to hold one's position against enemies |
日本語訳守り,守,護り
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 保護する[ホゴ・スル] 保護する |
用中文解释: | 保护 保护 |
用英语解释: | guard to give protection |
日本語訳管守,禦
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 護衛[ゴエイ] 安全であるように務める人 |
用中文解释: | 护卫;保卫;警卫员 负责安全的人 |
护卫,保卫,警卫(员) 负责保障安全的人 | |
用英语解释: | guard a person who guards, protects, or looks after |
日本語訳衛士,ボディーガード
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 警衛[ケイエイ] 見張りをする人 |
用中文解释: | 守卫;保卫 执行看守的人 |
警卫 做看守的人 | |
用英语解释: | guardian a person who guards |
日本語訳警固する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 護衛する[ゴエイ・スル] 人を危険から守る |
用中文解释: | 护卫 保护人免遭危险 |
用英语解释: | defend to protect a person from danger |
日本語訳護衛
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 護衛[ゴエイ] 護衛する人 |
日本語訳鎮護する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 鎮護する[チンゴ・スル] 国を災厄から防ぐ |
出典:『Wiktionary』 (2010/10/31 17:25 UTC 版)
治安保卫
治安と保安. - 白水社 中国語辞典
保卫边疆
辺疆を守る. - 白水社 中国語辞典
保卫政权
政権を守る. - 白水社 中国語辞典