日语在线翻译

保卫

保卫

拼音:bǎowèi

動詞 (祖国・領土・財産・人民・平和・権力などを侵犯・侵略から)守る,防衛する.


用例
  • 必须保卫国家主权和领土完整。〔+目〕=国家の主権と領土の完全を防衛しなくてはならない.


保卫

動詞

日本語訳守防,防衛する
対訳の関係完全同義関係

保卫的概念说明:
用日语解释:守備する[シュビ・スル]
陣地を敵から守る
用中文解释:守卫
从敌人那里保卫阵地
用英语解释:defend
to hold one's position against enemies

保卫

動詞

日本語訳守り,守,護り
対訳の関係完全同義関係

保卫的概念说明:
用日语解释:保護する[ホゴ・スル]
保護する
用中文解释:保护
保护
用英语解释:guard
to give protection

保卫

動詞

日本語訳管守,禦
対訳の関係完全同義関係

保卫的概念说明:
用日语解释:護衛[ゴエイ]
安全であるように務める人
用中文解释:护卫;保卫;警卫员
负责安全的人
护卫,保卫,警卫(员)
负责保障安全的人
用英语解释:guard
a person who guards, protects, or looks after

保卫

動詞

日本語訳衛士,ボディーガード
対訳の関係部分同義関係

保卫的概念说明:
用日语解释:警衛[ケイエイ]
見張りをする人
用中文解释:守卫;保卫
执行看守的人
警卫
做看守的人
用英语解释:guardian
a person who guards

保卫

動詞

日本語訳警固する
対訳の関係完全同義関係

保卫的概念说明:
用日语解释:護衛する[ゴエイ・スル]
人を危険から守る
用中文解释:护卫
保护人免遭危险
用英语解释:defend
to protect a person from danger

保卫

動詞

日本語訳護衛
対訳の関係完全同義関係

保卫的概念说明:
用日语解释:護衛[ゴエイ]
護衛する人

保卫

動詞

日本語訳鎮護する
対訳の関係完全同義関係

保卫的概念说明:
用日语解释:鎮護する[チンゴ・スル]
国を災厄から防ぐ

索引トップ用語の索引ランキング

保卫

拼音: bǎo wèi
英語訳 safeguard

索引トップ用語の索引ランキング

保卫

出典:『Wiktionary』 (2010/10/31 17:25 UTC 版)

 動詞
簡体字保卫
 
繁体字保衛
(bǎowèi)
  1. (まも)る。

索引トップ用語の索引ランキング

治安保卫

治安と保安. - 白水社 中国語辞典

保卫边疆

辺疆を守る. - 白水社 中国語辞典

保卫政权

政権を守る. - 白水社 中国語辞典