日语在线翻译

供花

[きょうか] [kyouka]

供花

读成:くげ,きょうか

中文:供花
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

供花的概念说明:
用日语解释:供花[キョウカ]
仏や死者に供える花
用中文解释:供花
为神佛或死者供奉的花

供花

读成:くげ,きょうか

中文:供花
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:供花
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

供花的概念说明:
用日语解释:供花[キョウカ]
仏や死者に花を供えること
用中文解释:供花
为神佛或死者供花

供花

名詞

日本語訳供花
対訳の関係完全同義関係

供花的概念说明:
用日语解释:供花[キョウカ]
仏や死者に供える花
用中文解释:供花
为神佛或死者供奉的花

供花

名詞

日本語訳供花
対訳の関係完全同義関係

動詞

日本語訳供花
対訳の関係完全同義関係

供花的概念说明:
用日语解释:供花[キョウカ]
仏や死者に花を供えること
用中文解释:供花
为神佛或死者供花

供花

名詞

日本語訳御花,お花
対訳の関係完全同義関係

供花的概念说明:
用日语解释:お花[オハナ]
神仏に供える花

供花

名詞

日本語訳手向け花,手向花
対訳の関係完全同義関係

供花的概念说明:
用日语解释:手向け花[タムケバナ]
神仏や死者の霊に供える花

供花

名詞

日本語訳供華
対訳の関係完全同義関係

供花的概念说明:
用日语解释:供華[クゲ]
仏前に花を供えて供養すること

供花

名詞

日本語訳供華
対訳の関係完全同義関係

供花的概念说明:
用日语解释:供華[クゲ]
仏前に供えた花


在灵前供花环。

霊前に花輪を供える。 -