读成:れいせつ
中文:例说
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:例证
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:举例说明
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 例説[レイセツ] 例説の内容 |
读成:れいせつ
中文:举例说明
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 例[レイ] 説明などのために,同じ種類のものの中から見本として選び出したもの |
用中文解释: | 例子,事例 为了说明等,从同类事物中作为样本而挑选出来的事物 |
用英语解释: | example a small part of something intended to show the quality or nature of the whole |
读成:れいせつ
中文:举例
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 例え[タトエ] ある物事を分かりやすく説明するために引用する類似のもの |
用中文解释: | 比喻 为了浅显易懂地说明某事物而引用的类似的东西 |
用英语解释: | example a example shown to explain things of the same kind as the example |
説得力のある事例を選択する.
选取有说服力的事例 - 白水社 中国語辞典
図6は、PONの動作例を説明するシーケンス図で、DBAによる信号送受信の動作例説明するものである。
图 6是说明 PON的动作例的时序图,说明基于 DBA的信号收发的动作例。 - 中国語 特許翻訳例文集
説明の簡素化及び容易化のために、例示の実施形態は、特定の変調フォーマット、例えば、RZ−DPSK、モジュレータのビットレート及び構成に関連して、記載されている。
为了简洁和便于说明,结合特定调制格式 (即 RZ-DPSK)、比特率和调制器的布置来描述所示示范实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集