日语在线翻译

使用…

[しよう] [siyou]

使用

拼音:shǐyòng

動詞 (何らかの役に立てるために人員・物品・設備・道具・資金・武力・言語などを)使用する.


用例
  • 我们要合理使用人力。=我々は合理的に労働力を使わねばならぬ.
  • 这本复习资料,供高中毕业生使用。=この復習材料は,高校卒業生の使用に供する.
  • 钱要使用在关键地方。〔+‘在’+目(場所)〕=金はここというところに使わねばならない.
  • 电子计算机可以使用于很多领城。〔+‘于’+目(場所)〕=電子計算機は多くの領域に用いることができる.
  • 对专业技术干 gàn 部的使用一定要合理。〔主〕=専門技術幹部の使用は合理的であるべきである.
  • 这种微机质量低劣,已经停止使用。〔目〕=このマイコンは質が悪く,既に使用が停止になった.
  • 在使用中,我们发现了这台机器的毛病。〔‘在’+使用+‘中’〕=使用中に,我々はこの機械の欠陥を発見した.
  • 使用价值=使用価値.
  • 使用寿命=使用年限.
  • 使用效益=使用効率.
  • 使用权=使用権.


使用

【動詞】
日本語訳使う

索引トップ用語の索引ランキング

使用…

連語

日本語訳使,遣い,使い,遣
対訳の関係完全同義関係


使用

動詞

日本語訳役使する
対訳の関係部分同義関係

使用的概念说明:
用日语解释:役使する[エキシ・スル]
人を召し使う
用中文解释:雇佣;使用
使唤人
用英语解释:hire
to make someone a servant

使用

動詞

日本語訳遣う
対訳の関係完全同義関係

使用的概念说明:
用日语解释:使う[ツカ・ウ]
人に用事をさせる
用中文解释:使用
让人做事

使用

動詞

日本語訳使う
対訳の関係完全同義関係

使用的概念说明:
用日语解释:使う[ツカ・ウ]
(物を)材料として用いる

使用

動詞

日本語訳使う
対訳の関係完全同義関係

使用的概念说明:
用日语解释:使う[ツカ・ウ]
(特定の行為をするため,あるものを)利用する

使用

動詞

日本語訳用だてる
対訳の関係完全同義関係

使用的概念说明:
用日语解释:用立てる[ヨウダテ・ル]
金を用立てる
用中文解释:使用;用
使用

使用

動詞

日本語訳用立てる,用だてる
対訳の関係完全同義関係

使用的概念说明:
用日语解释:用立てる[ヨウダテ・ル]
役立てる
用中文解释:使用;用
使用

使用

動詞

日本語訳用立てする
対訳の関係部分同義関係

使用的概念说明:
用日语解释:用立てする[ヨウダテ・スル]
何かに役立たせること
用英语解释:utilize
the act of putting something to use

使用

動詞

日本語訳使用する,役立てる
対訳の関係完全同義関係

使用的概念说明:
用日语解释:使用する[シヨウ・スル]
使用する
用中文解释:使用,应用,运用
使用
使用
使用
用英语解释:use
to make use of something

使用

動詞

日本語訳取りあつかう,取扱う,取り扱う
対訳の関係完全同義関係

使用的概念说明:
用日语解释:取り扱う[トリアツカ・ウ]
物を手で持って動かしたり使ったりする
用中文解释:操纵,使用
用手拿着东西操纵使用

使用

動詞

日本語訳かける
対訳の関係部分同義関係

使用的概念说明:
用日语解释:掛ける[カケ・ル]
(費用や時間を)ついやす
用中文解释:使用;花费
花费(费用或时间)
用英语解释:take
of a person, to spend money or time

使用

動詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係


使用

動詞

日本語訳取る
対訳の関係完全同義関係

使用的概念说明:
用日语解释:取る[ト・ル]
手に持って使う

使用

動詞

日本語訳取りあつかう
対訳の関係完全同義関係

使用的概念说明:
用日语解释:取り扱う[トリアツカ・ウ]
取り扱う
用中文解释:处理
处理
用英语解释:treat
to treat; to deal with

使用

動詞

日本語訳用いる
対訳の関係完全同義関係

使用的概念说明:
用日语解释:利用する[リヨウ・スル]
役立たせ,うまく運用,採用する
用中文解释:利用
使有用,有效运用,采用,任用
用英语解释:employ
to adopt or put into use for profit

使用

動詞

日本語訳取りあつかう,取扱い
対訳の関係部分同義関係

使用的概念说明:
用日语解释:操作する[ソウサ・スル]
機械を動かして作業する
用中文解释:操作
运转机器进行作业
用英语解释:work
to operate a machine

使用

動詞

日本語訳行使する
対訳の関係部分同義関係

使用的概念说明:
用日语解释:行使する[コウシ・スル]
(権利などを)行使する
用英语解释:put *something to use
to use something

使用

動詞

日本語訳捌,捌き
対訳の関係部分同義関係

使用的概念说明:
用日语解释:捌き[サバキ]
複雑な物事を処理すること
用中文解释:处理;使用;运用;操纵
处理复杂的事物

使用

動詞

日本語訳使用する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳役する
対訳の関係部分同義関係

使用的概念说明:
用日语解释:使用する[シヨウ・スル]
使用する
用中文解释:使用
使用
用英语解释:use
to use something

使用

動詞

日本語訳用いる
対訳の関係完全同義関係

使用的概念说明:
用日语解释:用いる[モチイ・ル]
使用する

使用

動詞

日本語訳召し使う,召しつかう,召使う
対訳の関係部分同義関係

使用的概念说明:
用日语解释:召し使う[メシツカ・ウ]
召し使う
用中文解释:使唤
使唤

使用

動詞

日本語訳遣う
対訳の関係完全同義関係

日本語訳使う
対訳の関係部分同義関係

使用的概念说明:
用日语解释:使う[ツカ・ウ]
(道具を)ある目的のために役立てる
用中文解释:使用
为了某一目的使用(工具)

索引トップ用語の索引ランキング

使用

拼音: shǐ yòng
日本語訳 使用、利用

使用

读成: しよう
中文: 使用、利用、用、用途、运用

索引トップ用語の索引ランキング

使用

拼音: shǐ yòng
英語訳 using、usage、use

索引トップ用語の索引ランキング

使用

出典:『Wiktionary』 (2009/12/24 07:42 UTC 版)

 動詞
使用(
拼音:shǐyòng
  1. 使う(つかう)
  2. 用いる(もちいる)
 類義語
  • 用 (yòng), 应用 (yìngyòng), 消耗 (xiāohào)

索引トップ用語の索引ランキング

使用

 
to make; to cause; to enable; to use; to employ; messenger
to use
簡體與正體/繁體
(使用)
使

拼音:

  • 普通話
    (拼音): shǐyòng
    (注音): ㄕˇ ㄩㄥˋ
  • 粵語 (粵拼): si2 jung6, sai2 jung6
  • 客家語 (四縣, 白話字): sṳ́-yung
  • 閩南語 (白話字): sú-iōng / sír-iōng / sái-iōng / sái-ēng
  • 吳語 (維基詞典): sr hhion (T2)

意味

  1. 使人或器物等为某种目的服务:
    • 使用干部|使用工具|合理使用|共同使用。

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻译

翻譯
  • 德语:benutzen, anwenden
  • 英语:to use, to make use of, to utilise
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:utiliser
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:пользоваться, употреблять, применять
  • 日语:[[]]
  • 韩语:사용(하다).
  • 越南语:[[]]

索引トップ用語の索引ランキング