日语在线翻译

伸展

[しんてん] [sinten]

伸展

拼音:shēnzhǎn

動詞 伸び広がる.


用例
  • 这片草原向远处伸展望不到边。=この草原は見渡す限り遠くの方まで伸び広がっている.


伸展

動詞

日本語訳広ぐ
対訳の関係完全同義関係

伸展的概念说明:
用日语解释:広ぐ[ヒロ・グ]
広がる

伸展

動詞

日本語訳延,引き伸ばし,ひきのばす,取り広げる
対訳の関係部分同義関係

伸展的概念说明:
用日语解释:展延する[テンエン・スル]
物を押し広げる
用中文解释:伸展
使东西伸展
用英语解释:expand
to stretch and extend something

伸展

動詞

日本語訳伸,延
対訳の関係完全同義関係

伸展的概念说明:
用日语解释:延べる[ノベ・ル]
時間や期間,物の長さをのばす
用中文解释:拖延,延长,拉长
拖延时间,延长期限或拉长物体
用英语解释:prolong
to lengthen the period of time or a thing

伸展

動詞

日本語訳伸す
対訳の関係完全同義関係

伸展的概念说明:
用日语解释:拡大する[カクダイ・スル]
規模を拡大する
用中文解释:扩大
扩大规模
用英语解释:enlarge
to widen the scale of a thing and make it bigger

伸展

動詞

日本語訳伸展する
対訳の関係完全同義関係

伸展的概念说明:
用日语解释:伸展する[シンテン・スル]
伸展する

伸展

動詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

伸展的概念说明:
用日语解释:伸[ノシ]
伸びる

伸展

動詞

日本語訳延展する
対訳の関係完全同義関係

伸展的概念说明:
用日语解释:拡げる[ヒロゲ・ル]
ひろめる
用中文解释:扩展
扩大

伸展

動詞

日本語訳張る
対訳の関係完全同義関係

伸展的概念说明:
用日语解释:張る[ハ・ル]
(顎や肩が)突き出て角になる

伸展

動詞

日本語訳張る
対訳の関係完全同義関係

伸展的概念说明:
用日语解释:張る[ハ・ル]
樹木が根を張る

伸展

動詞

日本語訳発展する
対訳の関係完全同義関係

伸展的概念说明:
用日语解释:発展する[ハッテン・スル]
勢いが発展する
用英语解释:develop
power which develops

伸展

動詞

日本語訳張らす
対訳の関係パラフレーズ

伸展的概念说明:
用日语解释:張らす[ハラ・ス]
糸や縄を張るようにさせる

伸展

動詞

日本語訳幅ったい
対訳の関係部分同義関係

伸展的概念说明:
用日语解释:幅ったい[ハバッタ・イ]
張った感じがするさま

伸展

動詞

日本語訳伸べる
対訳の関係完全同義関係

伸展的概念说明:
用日语解释:伸べる[ノベ・ル]
(手などを)差し伸べる

伸展

動詞

日本語訳伸張する
対訳の関係完全同義関係

伸展的概念说明:
用日语解释:広がる[ヒロガ・ル]
物事の規模が拡張されて大きくなること
用中文解释:扩大,扩展
事物的规模被扩张而变大
用英语解释:grow
of something, the act of being expanded in scale and becoming bigger

索引トップ用語の索引ランキング

伸展

拼音: shēn zhǎn
日本語訳 伸展、伸張、展開、引伸し

伸展

读成: しんてん
中文: 伸展

索引トップ用語の索引ランキング

伸展

拼音: shēn zhǎn
英語訳 extension、stretch、stretching

索引トップ用語の索引ランキング

伸展

出典:『Wiktionary』 (2010/12/20 03:42 UTC 版)

 動詞
伸展
拼音:shēnzhǎn
 
注音符号ㄕㄣ
 ㄓㄢˇ 
閩南語chhun
-tián
  1. 伸展する

索引トップ用語の索引ランキング

教练发现我的膝盖伸展过度。

トレーナーが膝の過伸展に気付いた。 - 

向着天空笔直伸展

空に向かってまっすぐに伸びる。 - 

笔直向天空伸展着。

空に向かってまっすぐに伸びている。 -