日语在线翻译

估算

[こさん] [kosan]

估算

動詞

日本語訳積る
対訳の関係部分同義関係

估算的概念说明:
用日语解释:山積する[サンセキ・スル]
積み重なること
用中文解释:堆积如山
堆积起来
用英语解释:heap
positional relation (be piled up, be folded)

估算

動詞

日本語訳算用
対訳の関係完全同義関係

估算的概念说明:
用日语解释:品定め[シナサダメ]
価値判断をすること
用中文解释:品评,评价
做价值判断

估算

動詞

日本語訳推算する
対訳の関係完全同義関係

估算的概念说明:
用日语解释:推算する[スイサン・スル]
推定によって算定する

估算

動詞

日本語訳算定する
対訳の関係完全同義関係

估算的概念说明:
用日语解释:演算[エンザン]
計算をすること
用中文解释:计算出,清算
计算,推算
用英语解释:calculation
the action of making a calculation

估算

動詞

日本語訳積算する
対訳の関係部分同義関係

估算的概念说明:
用日语解释:積算する[セキサン・スル]
費用の見積もりをする

估算

動詞

日本語訳見積もる
対訳の関係完全同義関係

估算的概念说明:
用日语解释:見積もる[ミツモ・ル]
(経費や数量などについて)あらかじめ大体の計算をする

估算

動詞

日本語訳目算する
対訳の関係完全同義関係

估算的概念说明:
用日语解释:目算する[モクサン・スル]
目分量で計算する

估算

動詞

日本語訳積もる,積る
対訳の関係完全同義関係

估算的概念说明:
用日语解释:積もる[ツモ・ル]
(値段や数量を)あらかじめ見積もる
用中文解释:估计,估算,估量
重新估计(价格或数量)

估算

動詞

日本語訳算用する
対訳の関係完全同義関係

估算的概念说明:
用日语解释:算用する[サンヨウ・スル]
集計する
用英语解释:sum up
to add up numbers

估算

動詞

日本語訳試算する
対訳の関係完全同義関係

估算的概念说明:
用日语解释:試算する[シサン・スル]
(大体の見当をつけるため)試しに計算する

估算

動詞

日本語訳試算
対訳の関係完全同義関係

估算的概念说明:
用日语解释:試算[シサン]
試しに計算すること

估算

動詞

日本語訳概算
対訳の関係完全同義関係

估算的概念说明:
用日语解释:概算[ガイサン]
概算したもの

估算

動詞

日本語訳目の子勘定,目の子,目の子算
対訳の関係完全同義関係

估算的概念说明:
用日语解释:目の子算[メノコザン]
目で見てしたおおよその計算
用中文解释:心算,概算
凭眼睛看大概的计算
用英语解释:rule of thumb
a rough calculation that is done by using one's eyes

估算

動詞

日本語訳見積もる
対訳の関係完全同義関係

估算的概念说明:
用日语解释:見積もる[ミツモ・ル]
目で見て大体をはかる
用英语解释:estimate at
to estimate a size roughly by using one's eyes

估算

動詞

日本語訳目積る,目積もる
対訳の関係部分同義関係

估算的概念说明:
用日语解释:目積もる[メヅモ・ル]
(金額や数量などを)あらかじめ計算する


估算

拼音: gū suàn
日本語訳 見積もり、推定

索引トップ用語の索引ランキング

估算

拼音: gū suàn
英語訳 estimate

索引トップ用語の索引ランキング

估算

表記

简体:估算(中国大陆、新加坡、马来西亚)
正体/繁体字[[]](台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 gūsuàn

意味

評估計算

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

外國語翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:estimate
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:прикинуть, оценить; калькулировать; предположить
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

索引トップ用語の索引ランキング

估算的情报

見積の情報 - 

粗略的估算

概算の見積もり - 

估算一遍。

再度、見積もりいたします。 -