日语在线翻译

优待

优待

拼音:yōudài

1

動詞 優待する,優遇する,手厚くもてなす.


用例
  • 店主对常来的顾客很优待。〔‘对’+名+〕=店の主人はしょっちゅう来る客に対してはたいへん優遇する.
  • 春节期间,商业部门优待伤残人和老年人。〔+目〕=旧正月の期間,商業部門では身障者と老人を優遇する.
  • 书店用八折 zhé 优待过我们一次。〔+目1+目2(数量)〕=書店は2割引して我々を1度優待した.
  • 优待你一张电影票。〔+目1+目2〕=(一定金額以上の商品を買った)お客様に映画の切符1枚サービスします.
  • 今天工厂优待我们看电影。〔+兼+動+目〕=本日工場では我々にサービスして映画を見せてくれる.
  • 老弱病残都属于优待的对象。〔連体修〕=老人・虚弱者・病人・身障者はいずれも優遇すべき対象である.
  • 对烈军属给予优待。〔目〕=烈士の遺族と現役軍人の家族に優遇を与える.
  • 优待俘虏=捕虜を手厚くもてなす.
  • 优待券=優待券.
  • 优待证=優待許可証.

2

名詞 優待,優遇.


用例
  • 儿童节时,孩子们受到特别的优待,可以免费入场。=子供の日には,子供たちは特別の優待を受けて無料で入場できる.
  • 对残疾人的优待是多方面的。=身障者に対する優遇は多方面にわたるものである.
  • 商场实行七折优待。=マーケットは3割引のサービスを実行する.


优待

動詞

日本語訳礼遇する
対訳の関係部分同義関係

优待的概念说明:
用日语解释:礼遇する[レイグウ・スル]
礼遇する

优待

動詞

日本語訳優待する
対訳の関係完全同義関係

优待的概念说明:
用日语解释:優待する[ユウタイ・スル]
優待する

优待

動詞

日本語訳優遇する
対訳の関係完全同義関係

优待的概念说明:
用日语解释:優遇する[ユウグウ・スル]
手厚く遇する

优待

動詞

日本語訳厚遇する
対訳の関係完全同義関係

优待的概念说明:
用日语解释:厚遇する[コウグウ・スル]
厚遇する

索引トップ用語の索引ランキング

优待

拼音: yōu dài
日本語訳 優待、優遇措置

索引トップ用語の索引ランキング

优待

出典:『Wiktionary』 (2010/01/05 13:07 UTC 版)

 動詞
簡体字优待
 
繁体字優待
(yōudài)
  1. 優待する

索引トップ用語の索引ランキング

优待

優待券. - 白水社 中国語辞典

优待

優待許可証. - 白水社 中国語辞典

给予优待措施。

優遇措置を与える。 -