1
動詞 伏せる,うつ伏せになる.↔起1.
2
付属形態素 低くなる,下がる.⇒起伏 qǐfú ,一起一伏 yīqǐ yīfú ,有起有伏 yǒu qǐ yǒu fú .
3
付属形態素 隠れる,潜む.⇒埋伏 mái・fú ,潜伏 qiánfú .
4
付属形態素 (罪・失敗など自分に不利なことに頭を下げて)屈服する,認める.
5
付属形態素 1年のうちの最も暑い時期.⇒初伏 chūfú ,末伏 mòfú ,入伏 rù//fú ,三伏 sānfú ,中伏 zhōngfú .
6
((音訳語))
7
( Fú )((姓に用いる))
((略語)) ‘伏特’;ボルト.
读成:ふせ
中文:伏
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 伏せ[フセ] 腹を下にして寝そべらせること |
用中文解释: | 伏 使腹部朝下躺倒 |
读成:ふせ
中文:伏兵
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 伏せ[フセ] 敵の不意を襲うため隠れている兵 |
用中文解释: | 伏兵 为突然袭击敌人而隐藏的兵 |
日本語訳臥する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 寝る[ネ・ル] 休養や就寝のために横になって寝る |
用中文解释: | 睡觉 睡觉 |
日本語訳V,ボルト
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ボルト[ボルト] ボルトという電圧や電位の単位 |
用中文解释: | 伏特 一个叫伏特的电压或电位单位 |
用英语解释: | volt a unit of electric potential difference and electromotive force, called volt |
日本語訳伏,伏せ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 伏せ[フセ] 腹を下にして寝そべらせること |
用中文解释: | 伏 使腹部朝下躺倒 |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 20:09 UTC 版)
埋下伏笔
伏線を張る. - 白水社 中国語辞典
潜伏期
潜伏期. - 白水社 中国語辞典
打伏击搞伏击
待ち伏せ攻撃をする. - 白水社 中国語辞典