日语在线翻译

仿效

仿效

拼音:fǎngxiào

動詞 (他人の方式・様式を)まねる,手本にする.⇒效法 xiàofǎ


用例
  • 她是一个好榜样,大家应当仿效她。〔+目〕=彼女はよい模範だ,皆は彼女を手本にすべきである.
  • 我们不能只仿效别人的农着 zhuó 。=我々は他人の身なりだけをまねすることはできない.
  • 这只是仿效的产物。〔連体修〕=これはただ物まねの産物にしかすぎない.
  • 在开始阶段,这种仿效是必要的。=開始段階では,このような物まねは必要なのだ.


仿效

動詞

日本語訳真似
対訳の関係完全同義関係

仿效的概念说明:
用日语解释:真似[マネ]
他と同じようなことを言ったり,似通った動作をしたりすること
用英语解释:impersonation
the act of mimicing someone

仿效

動詞

日本語訳倣う
対訳の関係完全同義関係

仿效的概念说明:
用日语解释:倣う[ナラ・ウ]
(手本を)模倣する
用中文解释:摹仿;仿效;仿照;效法
摹仿样板

仿效

動詞

日本語訳模倣,摸倣
対訳の関係完全同義関係

仿效的概念说明:
用日语解释:模倣[モホウ]
意識的に他に類似した表現を行うようになること
用中文解释:模仿
有意识地进行类似他人的表现

仿效

動詞

日本語訳真似る
対訳の関係完全同義関係

日本語訳似せる
対訳の関係部分同義関係

仿效的概念说明:
用日语解释:真似る[マネ・ル]
他のものに似せてする
用中文解释:模仿
模仿其他的东西

仿效

動詞

日本語訳摸する,物学する,なぞる,物学びする,真似する,模倣,摸倣する,模倣する,摸倣
対訳の関係完全同義関係

日本語訳マネする,物真似する,マネ,真似る
対訳の関係部分同義関係

仿效的概念说明:
用日语解释:模倣する[モホウ・スル]
あるものの様子,やり方を真似て,似せること
用中文解释:模仿
模仿,仿效某个东西的样子,做法
模仿;仿效,学样,效法
模仿某个物品的样子,做法去做
模仿
模仿某事物的样子或做法进行仿造
模仿;效仿;仿效
模仿或仿效某个事物的样子或做事方法
用英语解释:imitation
an act of imitating the ideas, feelings or style of another

仿效

動詞

日本語訳イミテートする
対訳の関係完全同義関係

仿效的概念说明:
用日语解释:模倣する[モホウ・スル]
何かをまねる
用中文解释:模仿,仿造,仿效,仿制
模仿)(或仿效)其他什么事物
用英语解释:imitate
to copy or imitate something

索引トップ用語の索引ランキング

仿效

拼音: fǎng xiào
日本語訳 エミュレートする

索引トップ用語の索引ランキング

我们不能只仿效别人的农着。

我々は他人の身なりだけをまねすることはできない. - 白水社 中国語辞典

这只是仿效的产物。

これはただ物まねの産物にしかすぎない. - 白水社 中国語辞典

在开始阶段,这种仿效是必要的。

開始段階では,このような物まねは必要なのだ. - 白水社 中国語辞典