日语在线翻译

[けん] [ken]

拼音:jiàn

1

量詞


(〜)(上着類の数を数える.)


用例
  • 一件大衣=1着のオーバー.

(〜)(器物の数を数える.)


用例
  • 两件行李 ・li=2つの手荷物.

(事柄・事件・文書などの数を数える.)


用例
  • 一件小事=1つの小さな出来事.
  • 两件公文=2通の公文書.

2

接尾辞 名詞を作る.


(より大きなものの一部になるものを示す.)⇒零件 líng‖jiàn ,锻件 duànjiàn


(事件・書類などを示す.)⇒案件 ànjiàn ,信件 xìnjiàn


(輸送する貨物・荷物を示す.)


用例
  • 小件=小型荷物.
  • 快件=速達便.
  • 棉纱900万件=綿糸900万梱.

◆‘事件’‘案件’など‘件’を含む名詞は量詞‘件’で数えることができないので,「2通の文書」は‘两件文件’とはせずに‘两个文件’とする.



中文:
拼音:
解説(事柄の件数を数える)件



读成:けん

中文:
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係


读成:くだん,くだり

中文:曾说
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:那件
中国語品詞代名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:上述
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係

中文:曾经提到过的事
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:过去谈过
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:前文叙述的事
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

件的概念说明:
用日语解释:前述[ゼンジュツ]
前に述べたこと
用中文解释:前述,上述,前述的内容
以前提及的事,前面叙述的事
前述,上述,前述的内容
以前曾经谈到的事
用英语解释:abovementioned
something that has already been mentioned or stated before

读成:くだり

中文:一段,一节,一部分
中国語品詞数詞
対訳の関係部分同義関係

件的概念说明:
用日语解释:件[クダリ]
文章の中で,ある事柄について述べている部分
用中文解释:(文章的)一段,一节,一部分
文章中关于某事进行叙述的部分

读成:けん

中文:事件,事情,事
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

件的概念说明:
用日语解释:事象[ジショウ]
事象
用中文解释:事态
事态
用英语解释:phenonmenon
phenomenon (matter, event)

量詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係


量詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係


量詞

日本語訳
対訳の関係パラフレーズ


量詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係


索引トップ用語の索引ランキング

拼音: jiàn
日本語訳

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/09/28 00:56 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:jiàn (jian4)
ウェード式chien4
【広東語】
イェール式gin6
 量詞
  1. (事件・出来事を数える量詞)~件。
  2. (衣類を数える量詞)~着。

索引トップ用語の索引ランキング

拼音:

上古音(白一平-沙加爾系統,2011年)

 查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。

現代北京音(漢語拼音)中古音構擬上古音英義
//

国语/普通话
汉语拼音 móu
注音符号 ㄇㄡˊ
国际音标
通用拼音 móu
粤语广州话
粤拼 gin6
耶鲁拼音 gihn
国际音标
广州话拼音 gin⁶
黄锡凌拼音 _gin
  • 普通話
    (拼音): jiàn (jian4)
    (注音): ㄐㄧㄢˋ
  • 粵語 (粵拼): gin6
  • 客家語 (四縣, 白話字): khien / khian
  • 閩南語
    (福建, 白話字): kiǎⁿ / kiāⁿ / kiǎn / kiān
    (潮州, 潮州话拼音): gian6

翻譯

翻譯
  • 英语:matter

熟語

見:附录:漢語詞彙索引/件

索引トップ用語の索引ランキング