读成:おっしゃる
中文:叫,称
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | おっしゃる[オッシャ・ル] (そういう名で)呼ばれる |
用中文解释: | 叫;称 (以那样的名字)称呼 |
读成:おっしゃる
中文:说,讲
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 口に出す[クチニダ・ス] 口に出して言う |
用中文解释: | 说出口 说出口;演说 |
用英语解释: | utter to utter |
仰る通りです。
正像是您说的那样。 -
彼女は精神信仰者の考えを尊重している。
她尊重精神信仰者的想法 -
あなたの仰ることがもっともです。
您说的话有道理。 -