读成:つけかけ
中文:记录中
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 付けかけ[ツケカケ] 書き付けている途中であること |
读成:つけかけ
中文:安装中,装载中
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 付けかけ[ツケカケ] あるものに付けている途中であること |
この目的のために、量子化係数の重要度を特徴付ける値Ik,jが、64個の量子化係数の各々に関連付けられる。
为此,表征量化系数的重要性的值 Ik,j与 64个量化系数中的每一个相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
隣人に迷惑を掛けないように気を付けなければならない。
我必须注意不给邻居添麻烦。 -
では当日、お待ちしていますので、気を付けてお出掛け下さいませ。
那么我会在当天等您,请出门小心。 -