日语在线翻译

仕途

[しと] [sito]

仕途

读成:しと

中文:仕途
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

仕途的概念说明:
用日语解释:仕途[シト]
官職につく方途

仕途

名詞

日本語訳仕途
対訳の関係完全同義関係

仕途的概念说明:
用日语解释:仕途[シト]
官職につく方途


仕途

表記

简体:仕途(中国大陆、新加坡、马来西亚)
正体/繁体字仕途(台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话
汉语拼音 shì
注音符号 ㄕˋ ㄊㄨˊ
国际音标
通用拼音 shìh tú

意味

  1. 仕途是指中國官員的升遷之路。
    唐代有八俊之說。八俊者:“一曰進士出身,制策不入;二曰校書、正字不入;三曰畿尉不入;四曰監察禦史、殿中丞不入;五曰拾遺、補闕不入;六曰員外郎、郎中不入;七曰中書舍人、給事中不入;八曰中書侍郎、中書令不入。”[1]

相关词汇

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 相關詞彙
  • 常見詞語搭配:仕途不顺

翻譯

外國語翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:[[]]
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

注釋

  1. 《唐語林》1029條

索引トップ用語の索引ランキング