名詞 ((法律)) 従犯.↔主犯.
日本語訳加功
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 加功[カコウ] 犯罪を手伝う行為 |
日本語訳従属犯
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 従属犯[ジュウゾクハン] 正犯を手助けする犯罪者 |
日本語訳従犯
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 従犯[ジュウハン] 他人の犯罪を手助けすること |
日本語訳従犯
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 共犯[キョウハン] 悪事の共謀者 |
用中文解释: | 从犯 做坏事的同谋 |
用英语解释: | accomplice a person who joins an unjust conspiracy |
日本語訳幇助犯
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 幇助犯[ホウジョハン] 幇助犯という犯罪 |
他从犯罪学的角度解释了杀人犯们的欲望。
彼は犯罪学的視点から殺人者たちの欲求を説明した。 -