日语在线翻译

人造

人造

拼音:rénzào

形容詞 〔非述語〕人造の,人工の,合成の.↔天然,自然.


用例
  • 人造湖=人造湖.
  • 人造冰=人造氷.
  • 人造革=合成皮革,レザー.
  • 人造棉=ステープルファイバー,スフ綿.
  • 人造丝=人絹,レーヨン.↔真丝.
  • 人造石油=合成石油.
  • 人造橡胶=合成ゴム.
  • 人造[地球]卫星=人工衛星.
  • 人造行星=人工惑星.
  • 人造奶油・人造黄油=マーガリン.
  • 人造羊毛=アーティフィシャルウール,人造羊毛.
  • 人造纤维=アーティフィシャルファイバー,人造繊維.
  • 人造冰场 chǎng=人工[スケート]リンク.


人造

读成:じんぞう

中文:人造
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係

中文:人工制造
中国語品詞区別詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

人造的概念说明:
用日语解释:人工[ジンコウ]
何か自然なものをまねて人間によって作られていること
用中文解释:人工制造;人造;人为
仿某些自然的事物以人工制作
用英语解释:man-made
of a thing, to be a man-made copy of something natural

人造

读成:じんぞう

中文:人造
中国語品詞区別詞
対訳の関係完全同義関係

中文:人工制造
中国語品詞区別詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

人造的概念说明:
用日语解释:人造[ジンゾウ]
人工の物

人造

区別詞

日本語訳人造,人工
対訳の関係完全同義関係

日本語訳人為
対訳の関係部分同義関係

人造的概念说明:
用日语解释:人工[ジンコウ]
何か自然なものをまねて人間によって作られていること
用中文解释:人工;人造;人为
仿某些自然的事物以人工制作
人工制造;人造;人为
仿某些自然的事物以人工制作
用英语解释:man-made
of a thing, to be a man-made copy of something natural

人造

区別詞

日本語訳人工
対訳の関係完全同義関係

人造的概念说明:
用日语解释:人工[ジンコウ]
人間が作り出すこと

人造

区別詞

日本語訳人造
対訳の関係完全同義関係

人造的概念说明:
用日语解释:人造[ジンゾウ]
人工の物

索引トップ用語の索引ランキング

人造

拼音: rén zào
日本語訳 人工

索引トップ用語の索引ランキング

人造

出典:『Wiktionary』 (2010/11/30 10:14 UTC 版)

 形容詞
人造
  1. 人造の

索引トップ用語の索引ランキング

人造

写法

规范字(简化字):人造(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:人造(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:人造(台湾)
香港标准字形:人造(香港、澳门)

释义

  1. 由人类所发明和制造出来的物品。

翻译

翻譯
  • 英语:artificial, man-made
  • 日语:人造

日语

本詞中的漢字
じん
一年級
ぞう
五年級
音讀

发音

  • 音讀
  • (東京方言) んぞう [jìńzóó] (平板型 - [0])[1][2][3][4]DJR,NHK
  • IPA(幫助): [d͡ʑĩnd͡zo̞ː]

名詞

人造 (平假名: じんぞう, 羅馬字: jinzō, 歷史平假名: じんざう)

  1. 人造。
    人造 (じんぞう) (にく)
    jinzōniku
    人造

派生词

另见

  • 人工 (じんこう) (jinkō)

参考

  1. 2006大辭林,第三版(日語),東京:三省堂,ISBN 4-385-13905-9
  2. 1998NHK日本語発音アクセント辞典NHK日語發音詞典 (日語),東京:NHK,ISBN 978-4-14-011112-3
  3. 1974新明解國語辭典,第二版(日語),東京:三省堂
  4. 1997新明解國語辭典,第五版(日語),東京:三省堂,ISBN 4-385-13143-0