名詞 人生.
中文:人海
拼音:rénhǎi
中文:人生
拼音:rénshēng
读成:じんせい
中文:生涯
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:人生
中国語品詞名詞
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 一生[イッショウ] 生まれてから死ぬまでの間 |
用中文解释: | 一生;终生;一辈子 从出生到死亡的期间 |
用英语解释: | lifetime the period between birth and death |
读成:じんせい
中文:人生
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:人的生活
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 人生[ジンセイ] 人がこの世に生まれ,生活していくこと |
用英语解释: | life of a person, the state of being born and living in this world |
日本語訳ライフ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳人生
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 一生[イッショウ] 生まれてから死ぬまでの間 |
用中文解释: | 一生;终生;一辈子 从出生到死亡的期间 |
一生 从出生到死亡的期间 | |
用英语解释: | lifetime the period between birth and death |
日本語訳ライフ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ライフ[ライフ] 人生 |
日本語訳代,世
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 人生行路[ジンセイコウロ] 人の一生 |
用中文解释: | 人生道路的旅程 人的一生 |
用英语解释: | orbit a person's lifetime |
日本語訳浮生
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 浮生[フセイ] はかない人生 |
日本語訳人生
対訳の関係完全同義関係
日本語訳ライフ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 人生[ジンセイ] 人がこの世に生まれ,生活していくこと |
用中文解释: | 人生;生涯;生命 人在这个世间出生,生活下去 |
用英语解释: | life of a person, the state of being born and living in this world |
日本語訳浮世
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 浮き世[ウキヨ] はかない世の中 |
用中文解释: | 尘世,俗世 无常的人世 |
出典:『Wiktionary』 (2010/12/20 08:53 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2014年1月24日 (星期五) 21:30)
国语/普通话 | |
汉语拼音 | rénshēng |
注音符号 | ㄖㄣˊ ㄕㄥ |
国际音标 | |
通用拼音 | rén sheng |
粤语(广州话) | |
粤拼 | jan4 sang1 |
国际音标 | |
广州话拼音 | yen⁴ seng¹ |
黄锡凌拼音 | ˌyan ˈsang |
闽南语 | |
白话字 | jîn-seng / lîn-seng |
台罗拼音 | jîn-sing / lîn-sing |
吴语(上海话) | |
国际音标 |
|
|
我的人生
私の人生 -
人生哲学
人生哲学. - 白水社 中国語辞典
艺人生活
芸人生活. - 白水社 中国語辞典