日语在线翻译

交渉

[こうしょう] [kousyou]

交涉

拼音:jiāoshè

動詞 交渉する.


用例
  • 派大使到中国去交涉通商事宜。〔+目〕=大使を中国に派遣して通商問題を交渉させる.
  • 跟对方交涉这批物资如何处 chǔ 理。〔‘跟’+名+交涉+目(節)〕=相手方とこの物資をどのように処理するかを交渉する.
  • 向有关方面进行多次交涉。〔目〕=関係方面に何度も交渉する.
  • 跟政府的交涉已经办完了。=政府との交渉は既にやり終えた.


交涉

動詞

日本語訳折衝する
対訳の関係部分同義関係

交涉的概念说明:
用日语解释:折衝する[セッショウ・スル]
かけひきする
用英语解释:negotiate
to negotiate

交涉

動詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

交涉的概念说明:
用日语解释:渡り[ワタリ]
交渉のてづる
用中文解释:交涉,搭关系
交涉的门路(线索)

交涉

動詞

日本語訳会商
対訳の関係完全同義関係

交涉的概念说明:
用日语解释:会商[カイショウ]
国家間の会合や話し合い

交涉

動詞

日本語訳取り引きする,取引する
対訳の関係完全同義関係

交涉的概念说明:
用日语解释:折衝[セッショウ]
かけあう
用中文解释:协商,谈判,交涉,商谈
商谈,协商
协商,谈判,交涉
商谈,协商
用英语解释:negotiation
to negotiate

交涉

動詞

日本語訳話合する,話合う,話する,話しあいする,コンサルテーション,図らう,コンサルテイション,話し合いする,話合いする,諮らう,議る
対訳の関係完全同義関係

日本語訳交渉する
対訳の関係部分同義関係

交涉的概念说明:
用日语解释:協議する[キョウギ・スル]
ある問題について,双方が協議する
用中文解释:协商,磋商,商量
针对某一问题,双方进行磋商
协商
对于某个问题,双方进行协商
协商,磋商
针对某一问题,双方进行磋商
用英语解释:negotiate
to negotiate with each other for a matter

交涉

動詞

日本語訳談ずる,談じる
対訳の関係完全同義関係

交涉的概念说明:
用日语解释:議論する[ギロン・スル]
ある問題について議論する
用中文解释:讨论,议论
讨论某一问题
用英语解释:discuss
to discuss a certain matter

交涉

動詞

日本語訳掛けあう,掛け合う,掛合う,かけ合う
対訳の関係部分同義関係

交涉的概念说明:
用日语解释:掛け合う[カケア・ウ]
要求を出して交渉する
用中文解释:交涉
提出要求交涉

交涉

動詞

日本語訳掛けあい,掛け合い,掛合い,かけ合い,掛合
対訳の関係部分同義関係

交涉的概念说明:
用日语解释:掛け合い[カケアイ]
要求を出して相手と交渉すること
用中文解释:交涉
提出要求与对方谈判

交涉

動詞

日本語訳尊俎折衝,渡り,ネゴシエーション,渡,樽俎折衝,ネゴシエイション
対訳の関係完全同義関係

日本語訳折衝
対訳の関係部分同義関係

交涉的概念说明:
用日语解释:折衝[セッショウ]
交渉すること
用中文解释:谈判
交涉
交涉,谈判
交涉,谈判

索引トップ用語の索引ランキング

交渉

读成: こうしょう
中文: 协商、谈判

索引トップ用語の索引ランキング

交渉

中文: 談判專家
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

交涉

出典:『Wiktionary』 (2010/11/12 11:19 UTC 版)

 名詞
交涉
  1. 交渉
 動詞
交涉
  1. 交渉する

索引トップ用語の索引ランキング

谈判了。

交渉した。 - 

谈判桌上

交渉の席. - 白水社 中国語辞典

交涉的支援

交渉の支援 -