读成:こうさてん
中文:交叉点
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:十字路口
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 交叉点[コウサテン] (道路の)交差点 |
用中文解释: | 交叉点,十字路口 (道路的)交叉点 |
读成:こうさてん
中文:交叉点
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 交差点[コウサテン] 2本以上の線が交わっている所 |
用中文解释: | 交叉点 2条以上的线交叉的地方 |
用英语解释: | junction a point at which two or more lines join |
日本語訳四つ辻
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 十字路[ジュウジロ] 十字形に交差している道路 |
用中文解释: | 十字路 交叉成十字形的道路 |
用英语解释: | crossroad a road that crosses another road |
日本語訳降交点
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 降交点[コウコウテン] 降交点という,惑星の軌道が地球の軌道と交わる点 |
用英语解释: | dragon's tail a point in a planetary orbit called {dragon's tail} |
日本語訳交叉点,道辻,交差点,十字街
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 交叉点[コウサテン] (道路の)交差点 |
用中文解释: | 交叉点,十字路口 (道路的)交叉点 |
(道路的)交叉点 (道路的)交叉点 |
日本語訳目
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 目[メ] 線の交わりによりできた点 |
日本語訳違い目,違目,違いめ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 違い目[チガイメ] 筋かいに組んだ箇所 |
用中文解释: | 交叉点 斜着交叉的地方 |
日本語訳交叉点,交差点
対訳の関係完全同義関係
日本語訳乗り継ぎ所
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 交差点[コウサテン] 2本以上の線が交わっている所 |
用中文解释: | 交叉点 2条以上的线交叉的地方 |
用英语解释: | junction a point at which two or more lines join |
交叉点
(道路などの)交差点. - 白水社 中国語辞典
字符由直线、交叉点、曲线和拐角组成。
また、文字は直線、交点、曲線、角から成り立っている。 - 中国語 特許翻訳例文集
这个交叉点被称为二阶交调点 (IP2)。
この交差する点は、二次インターセプトポイント(IP2:second order intercept point)と呼ばれている。 - 中国語 特許翻訳例文集