日语在线翻译

二世

[にせい] [nisei]

二世

读成:にせい

中文:儿子
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

二世的概念说明:
用日语解释:二世[ニセイ]
親の跡継ぎである男子

二世

代名詞

日本語訳二世
対訳の関係部分同義関係

二世的概念说明:
用日语解释:二世[ニセイ]
2番目に位についた,同じ名前を持つ国王などの称

二世

读成:にせい

中文:歌舞伎的第二代
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

二世的概念说明:
用日语解释:二世[ニセイ]
歌舞伎などにおいて,同じ芸名を継ぐ2代目の人
用中文解释:第二代
歌舞伎中拥有相同艺名的艺人的第二代人

二世

读成:にせ

中文:来世偕老
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

二世的概念说明:
用日语解释:二世[ニセ]
来世まで添いとげようという夫婦の縁

二世

读成:にせ

中文:夫妻
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

二世的概念说明:
用日语解释:二世[ニセ]
夫婦のこと

二世

读成:にせい

中文:二世
中国語品詞代名詞
対訳の関係部分同義関係

二世的概念说明:
用日语解释:二世[ニセイ]
2番目に位についた,同じ名前を持つ国王などの称

二世

读成:にせい

中文:第二代
中国語品詞数詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:第二代日裔美国人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

二世的概念说明:
用日语解释:二世[ニセイ]
二世という日本人移民の子
用中文解释:第二代,第二代日裔美国人
称为第二代日裔美国人的日本人移民的子女
用英语解释:nisei
a daughter or son of an immigrant from Japan

二世

读成:にせ

中文:今生与来生,今世和来世
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

二世的概念说明:
用日语解释:現当[ゲントウ]
現世と来世
用中文解释:现世和来世
今世和来世

二世

读成:ふたよ

中文:两世
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:今生和来世
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

二世的概念说明:
用日语解释:二世[フタヨ]
この世とあの世

二世

读成:ふたよ

中文:两代
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

二世的概念说明:
用日语解释:二代[フタヨ]
二つの世代
用中文解释:两代
两个世代


世界第二

世界2位 - 

国际开发协会

国際開発協会,第二世銀,IDF. - 白水社 中国語辞典

我们在信用银行办了两代人接力房贷。

私たちは信用金庫から二世代ローンを借りた。 -