日语在线翻译

事后

[こときさき] [kotokisaki]

事后

拼音:shìhòu

名詞 事があって後,事後.↔事先,事前.


用例
  • 她跟好朋友闹翻了,事后,她很难过。=彼女は親友と仲たがいし,その後で,彼女は悲しい思いをした.
  • 事后诸葛亮((ことわざ))=(事件の後の諸葛孔明→)事件が終わった後で偉そうなことを言っても何にもならない.


事后

名詞

日本語訳後幕
対訳の関係完全同義関係

事后的概念说明:
用日语解释:後幕[アトマク]
事の終わった後
用中文解释:事后
事情结束后

事后

時間詞

日本語訳後日
対訳の関係部分同義関係

事后的概念说明:
用日语解释:後日[ゴニチ]
ある事のあった後の日

事后

時間詞

日本語訳後日
対訳の関係部分同義関係

事后的概念说明:
用日语解释:後日[ゴジツ]
ある事柄のあとの日

事后

時間詞

日本語訳遅ればせ
対訳の関係部分同義関係

事后的概念说明:
用日语解释:遅ればせ[オクレバセ]
時機におくれること
用英语解释:backward
a condition of opportunity of being late

事后

時間詞

日本語訳事後
対訳の関係完全同義関係

事后的概念说明:
用日语解释:事後[ジゴ]
ある出来事が終わった後

索引トップ用語の索引ランキング

出版物的事后检查

出版物の事後検閲 - 

事前请示,事后报告

事前に指図を仰ぎ,事後に報告をすること. - 白水社 中国語辞典

事后诸葛亮

事が起こってしまってから物知りげに論評するやから. - 白水社 中国語辞典