日语在线翻译

乾せる

[かわせる] [kawaseru]

乾せる

读成:ほせる

中文:能掏空,能淘干
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

乾せる的概念说明:
用日语解释:干せる[ホセ・ル]
中にあるものを取り除いて空にすることができる
用中文解释:能掏空
能够将里面有的东西除掉而清空

乾せる

读成:ほせる

中文:能晾干,能晒干
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

乾せる的概念说明:
用日语解释:干せる[ホセ・ル]
濡れた物を干すことができる
用中文解释:能晒干
能够将濡湿了的东西晒干

乾せる

读成:ほせる

中文:能饮尽,能喝干
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

乾せる的概念说明:
用日语解释:乾せる[ホセ・ル]
飲み干すことができる

乾せる

读成:かせる

中文:生斑疹
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

乾せる的概念说明:
用日语解释:痂せる[カセ・ル]
かぶれる
用中文解释:生斑疹
皮肤红肿

乾せる

读成:かせる

中文:结疤,结痂
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

乾せる的概念说明:
用日语解释:痂せる[カセ・ル]
(傷の表面などが)乾く
用中文解释:结痂
(伤口表面等)变干