日语在线翻译

乗りすぎる

[のりすぎる] [norisugiru]

乗りすぎる

读成:のりすぎる

中文:过于来劲,过于得意忘形
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

乗りすぎる的概念说明:
用日语解释:乗り過ぎる[ノリスギ・ル]
人が調子に乗り過ぎる
用中文解释:过于来劲,过于得意忘形
人过于得意忘形

乗りすぎる

读成:のりすぎる

中文:乘坐过久
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

乗りすぎる的概念说明:
用日语解释:乗り過ぎる[ノリスギ・ル]
(乗り物に)長時間乗り過ぎる
用中文解释:乘坐过久
(在交通工具上)长时间乘坐过久

乗りすぎる

读成:のりすぎる

中文:乘车超员
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

乗りすぎる的概念说明:
用日语解释:乗り過ぎる[ノリスギ・ル]
(乗り物に)大勢の人が乗り過ぎる
用中文解释:乘车超员
(交通工具上)很多的人乘坐过量