日语在线翻译

义务

义务

拼音:yìwù

1

名詞 (法的・道義的な)義務.↔权利.


用例
  • 任何人也不能只享受权利,不尽义务。=いかなる人も権利のみを享受して,義務を果たさないというわけにはいかない.
  • 我有义务维护社会治安。=私には社会の治安を守る義務がある.
  • 承担义务=義務を負う.
  • 负有义务=義務を負っている.

2

形容詞 〔非述語〕無報酬の,奉仕的な.


用例
  • 老王是我们的义务理发 fà 员。〔連体修〕=王さんは私たちの奉仕理髪師である.
  • 他义务给人们修理房屋。〔連用修〕=彼は無償で人々のために家屋を修理する.


义务

名詞

日本語訳勉め,任務,所課
対訳の関係部分同義関係

义务的概念说明:
用日语解释:任務[ニンム]
自分の責任において遂行する事柄
用中文解释:任务
在自己的职责之内完成的事情
任务
在自己的责任中履行的事情
用英语解释:obligation
the duty which hold responsible for carrying out one's obligations

义务

名詞

日本語訳御役
対訳の関係完全同義関係

义务的概念说明:
用日语解释:努め[ツトメ]
果たすべき務め
用中文解释:任务,义务,本分
应该完成的工作
用英语解释:assignment
what one has to do

义务

名詞

日本語訳負担,義務,オブリゲーション
対訳の関係完全同義関係

日本語訳お荷物
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳オブリゲイション,御荷物,荷
対訳の関係部分同義関係

义务的概念说明:
用日语解释:義務[ギム]
なすべき務め
用中文解释:义务
应该做的事情
义务
应尽的义务
义务;本分
应该对其履行的义务
用英语解释:responsibility
a matter for which a person is responsible

义务

名詞

日本語訳名義
対訳の関係完全同義関係

义务的概念说明:
用日语解释:名義[メイギ]
名に応じて守るべき義理

义务

名詞

日本語訳義務
対訳の関係完全同義関係

义务的概念说明:
用日语解释:義務[ギム]
義務
用英语解释:owt
a duty

义务

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

义务的概念说明:
用日语解释:務め[ツトメ]
当然しなければならないこと
用中文解释:义务,责任
理所当然必须要做的事情

义务

名詞

日本語訳当為
対訳の関係部分同義関係

义务的概念说明:
用日语解释:当為[トウイ]
そうあるべきこと

义务

名詞

日本語訳
対訳の関係パラフレーズ

义务的概念说明:
用日语解释:分け隔てする[ワケヘダテ・スル]
差別して分け隔てをする
用中文解释:区别对待
有差别地区别对待
用英语解释:discriminate against
to discriminate against a person

义务

名詞

日本語訳義務,オブリゲイション,為事,オブリゲーション
対訳の関係完全同義関係

义务的概念说明:
用日语解释:義務[ギム]
義務
用中文解释:义务,任务,责任
义务
义务;本分
义务,本分
用英语解释:owt
a duty

义务

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

日本語訳稼ぎ
対訳の関係部分同義関係

义务的概念说明:
用日语解释:役目[ヤクメ]
当然しなければならないこと
用中文解释:义务 职责
理所当然必须要做的事情
义务,任务,职责,责任
一个人理所当然应该做的事情

索引トップ用語の索引ランキング

义务

拼音: yì wù
日本語訳 義務

索引トップ用語の索引ランキング

义务

拼音: yì wù
英語訳 obligation

索引トップ用語の索引ランキング

义务

出典:『Wiktionary』 (2010/06/21 21:25 UTC 版)

簡体字义务
 
繁体字義務
(yìwù)
 名詞
  1. 義務
 対義語
  • 权利
 形容詞
  1. 無報酬の

索引トップ用語の索引ランキング

义务

關於「义务」的發音和釋義,請看義務
此詞「义务」是「義務」的簡化字。

索引トップランキング

义务劳动

労働奉仕. - 白水社 中国語辞典

承担义务

義務を負う. - 白水社 中国語辞典

负有义务

義務を負っている. - 白水社 中国語辞典