读成:なかぎり
中文:次月底交割的定期交易
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 中限[ナカギリ] 受け渡し期日が契約をした翌月末日という契約方法である取り引き |
读成:なかぎり
中文:约定次月底交割的定期交易方式
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 中限[ナカギリ] 受け渡し期日が,契約をした翌月末日という取り引きの契約方法 |
读成:ちゅうぎり
中文:次月交货,中期交付
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 中限[チュウギリ] 取引相場において,契約の翌月末に現品の受け渡しをするもの |
【図20】図20は、r(x)を[x0、xt]で定義される線分と[xt、x1]で定義される2つの定数で近似した様子を示した図である。
图 20是图示 r(x)与在 [x0,xt]中限定的线段和在 [xt,x1]中限定的两个常数的近似的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
好ましい実施形態は、従属請求項2〜9および13〜15において定義される。
有利的实施例在从属权利要求 2-9以及 13-15中限定。 - 中国語 特許翻訳例文集
合法的な制御シーケンスは、制御装置107中の読取り専用メモリ(ROM)において規定されている。
合法控制序列在控制器 107的只读存储器 (ROM)中限定。 - 中国語 特許翻訳例文集
中期交付 次月交货 次月底交割的定期交易 约定次月底交割的定期交易方式 中期市价低 中低だ 中低 中切り 中切 中期市价低的