日语在线翻译

中间

中间

拼音:zhōngjiān

1

方位詞 (事物の両端の間,2つの事物の間を指し)中間,真ん中,途中,間.≒中间 jiànr


(単独で用いる.)


用例
  • 相 xiàng 片上左边是我哥哥,右边是我朋友,中间是我。=写真の左側は私の兄,右側は私の友人,真ん中は私だ.
  • 从我家到大学,中间要换车。=私の家から大学へ行くまで,途中で乗り換えなければならない.
  • 报告长达五个小时,中间休息 ・xi 了两次。=報告は5時間にも及び,途中2度休憩した.
  • 两头儿小,中间大。=両端は小さく,中間は大きい.

(〔前置詞+名詞+‘中间’〕の形で用いる.)


用例
  • 两列列车在甲地和乙地中间相遇。=2台の列車は甲地と乙地の中間で出会った.

(〔名詞+‘中间’〕の形で用いる.)


用例
  • 石家庄在郑州和北京的中间。=石家荘は鄭州と北京の中間にある.
  • 假期中间我出过一趟差 chāi 。=休暇の間私は一度出張した.

2

方位詞 (周囲から等距離の位置や周囲の内側を指し)真ん中,中央,中.


(単独で用いる.)


用例
  • 中间种 zhòng 草,四周栽花。=中央に芝を植え,周囲に花を植える.

(〔前置詞+名詞+‘中间’〕の形で用いる.)


用例
  • 从人群中间钻 zuān 过去。=群衆の中を通り抜けて行く.

(〔名詞+‘中间’〕の形で用いる.)


用例
  • 他下巴 ・ba 中间有颗痣。=彼はあごの中央にほくろがある.
  • 同事中间他年龄最小。=同僚の中で彼は最も若い.
  • 地球走到太阳和月亮 ・liang 中间就发生月蚀。=地球が太陽と月の真ん中に行くと月食が発生する.

3

形容詞 〔非述語〕(2つの事物や両極端の)中間の.


用例
  • 中间层=(2つの層の間の)中間層,((気象)) 中間圏.
  • 中间剥削=中間搾取.
  • 中间产品=中間製品.
  • 中间技术=(先進技術と伝統技術の間の)中間技術.


中间

方位詞

日本語訳只中,直中
対訳の関係完全同義関係

中间的概念说明:
用日语解释:直中[タダナカ]
広い場所や多くのものの真ん中
用中文解释:正中,中间
宽敞的场所或许多东西的正中间

中间

方位詞

日本語訳中ごろ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳中頃
対訳の関係部分同義関係

中间的概念说明:
用日语解释:中頃[ナカゴロ]
一定期間の中ほどの時期
用中文解释:中间
一段时期内中间的时候

中间

方位詞

日本語訳中ほど,半ば,間,中程,相中,真ん中
対訳の関係完全同義関係

中间的概念说明:
用日语解释:中間[チュウカン]
中間
用中文解释:中间,当中
中间
中间
中途
中途
中途
中间
中间
用英语解释:halfway
a midway stage or period

中间

方位詞

日本語訳中ほど,中程
対訳の関係完全同義関係

中间的概念说明:
用日语解释:中ほど[ナカホド]
物事のなかば
用中文解释:中间
事物的中途
用英语解释:half
in the midst of a thing

中间

方位詞

日本語訳中ほど,中位
対訳の関係完全同義関係

中间的概念说明:
用日语解释:中位[チュウイ]
ほどほどの程度であるさま
用中文解释:当中,中间
程度适中的样子
用英语解释:betweenness
(of characteristic) a moderate degree

中间

方位詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

中间的概念说明:
用日语解释:中[ナカ]
物の内部
用中文解释:中间,里面
物体的内部

中间

方位詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

中间的概念说明:
用日语解释:中[ナカ]
二つの物のあいだ
用中文解释:中间
两个事物的中间
当中,中间
两个物体之间

中间

方位詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

中间的概念说明:
用中文解释:中间,当中
中间

中间

方位詞

日本語訳最中
対訳の関係完全同義関係

中间的概念说明:
用日语解释:真中[マンナカ]
物事の中心部分
用中文解释:中间,正中,正当中
事物的中心部分
用英语解释:mean
the centre part of a thing

中间

方位詞

日本語訳中葉
対訳の関係部分同義関係

中间的概念说明:
用日语解释:中葉[チュウヨウ]
中ごろ

中间

方位詞

日本語訳中間
対訳の関係完全同義関係

中间的概念说明:
用日语解释:中間[ナカマ]
まわりを囲まれた真ん中の部分
用中文解释:中间
被围起来的中间的部分

中间

方位詞

日本語訳土手っ腹,土手腹
対訳の関係完全同義関係

中间的概念说明:
用日语解释:土手っ腹[ドテッパラ]
外に面し広がっているものの真ん中

中间

方位詞

日本語訳中ほど,中程
対訳の関係完全同義関係

中间的概念说明:
用日语解释:中位だ[チュウグライ・ダ]
物事の程度が中位
用中文解释:中间,当中,中等
事物在中等程度

索引トップ用語の索引ランキング

中间

拼音: zhōng jiān
日本語訳 中間、中央

索引トップ用語の索引ランキング

中间

拼音: zhōng jiān
英語訳 middle、intermedial

索引トップ用語の索引ランキング

中间

出典:『Wiktionary』 (2009/11/22 23:42 UTC 版)

 形容詞
簡体字中间
繁体字中間
 
拼音:zhōngjiān
  1. 半ばの、間にある
 名詞
簡体字中间
繁体字中間
 
拼音:zhōngjiān
  1. 中央、中位部。
 後置詞
簡体字中间
繁体字中間
 
拼音:zhōngjiān
  1. (~の)間に、真ん中に。

索引トップ用語の索引ランキング

中间

表記

规范字(简化字):中间(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:中間(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:中間(台湾)
香港标准字形:中間(香港、澳门)

拼音:

国语/普通话
汉语拼音 zhōngjiān
注音符号 ㄓㄨㄥ ㄐㄧㄢ
国际音标
通用拼音 jhong jian
粤语广州话
粤拼 zung1 gaan1
耶鲁拼音 jūng gāan
国际音标
广州话拼音 zung¹ gan¹
黄锡凌拼音 ˈdzung ˈgaan
闽南语
白话字 tiong-kan
  • 客家话:chûng-kiên / chûng-kiân
  • 闽东话:dṳ̆ng-găng

意味

  1. 两者(人或地﹑时﹑物)之间;当中。
  2. 介绍。
  3. 里面。
  4. 房屋内居中的房间。
  5. 犹言之间或"在……过程中"。表时态。
  6. 指中间派。

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:middle
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:centre;milieu
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:1) посередине, между; среди; середина; промежуток; промежуточный, средний
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

中间的时间

間の時間 - 

房屋的正中间

部屋の真ん中 - 

中间偏右

中央右寄り. - 白水社 中国語辞典