1
動詞 (列車などを途中で)乗り換える,乗り継ぎする,(他の乗り物に)乗り換える.
2
動詞 (品物などを他の人を介して)渡す,手渡す.
3
名詞 ((貿易)) 積み替え,接続運送.
日本語訳中継ぎする,中継する,中次する,仲次ぎする,中次ぎする,仲次する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 中継する[ナカツギ・スル] 物事を送ること |
用中文解释: | 中转,转送 寄东西 |
中继 传送事物 | |
用英语解释: | transmit to deliver something |
日本語訳中継ぎする,中継する,中次する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 中継ぎする[ナカツギ・スル] (二つの物を)中間に継ぎ目がくるようにつなぎ合わせる |
用中文解释: | 接合 将(两个物体)从中间接到一起 |
用英语解释: | joint to connect two things by putting a joint in the middle of them |
中转旅客
乗換客. - 白水社 中国語辞典
中转费
積み替え費用. - 白水社 中国語辞典
中转港
積み替え港.≒转运港. - 白水社 中国語辞典