日语在线翻译

中古

[ちゅうこ] [tyuuko]

中古

拼音:zhōnggǔ

名詞


1

(中国では魏晋・南北朝・隋唐を指し,歴史区分の)中古.⇒近古 jìngǔ ,远古 yuǎngǔ


用例
  • 杜甫是中古时期的伟大诗人。=杜甫は中古時代の偉大な詩人である.

2

(広く)封建時代.




中古

读成:ちゅうこ,ちゅうぶる

中文:半新品,半旧品
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中古的概念说明:
用日语解释:中古[チュウコ]
ある程度使ったりしてやや古くなったもの
用中文解释:半旧品
通过一定程度的使用稍微变旧的东西

中古

读成:ちゅうぶる

中文:半新,半旧
中国語品詞区別詞
対訳の関係部分同義関係

中古的概念说明:
用日语解释:中古[チュウブル]
ある程度使ったりしてやや古いこと

中古

读成:ちゅうこ

中文:中古
中国語品詞時間詞
対訳の関係完全同義関係

中古的概念说明:
用日语解释:中古[チュウコ]
中古という時代

中古

读成:ちゅうこ

中文:半新不旧,半旧
中国語品詞区別詞
対訳の関係部分同義関係

中古的概念说明:
用日语解释:中古[チュウコ]
品物が使用済みで少し古いこと

中古

读成:ちゅうこ

中文:中世纪
中国語品詞時間詞
対訳の関係パラフレーズ

中古的概念说明:
用日语解释:中世[チュウセイ]
ヨーロッパの歴史における古代と近代の間の時代
用中文解释:中世纪
欧洲历史上古代和近代之间的时代
用英语解释:Middle Ages
the period in European history that is between ancient and modern times

中古

時間詞

日本語訳中昔
対訳の関係完全同義関係

中古的概念说明:
用日语解释:中昔[ナカムカシ]
中ぐらいの昔

中古

時間詞

日本語訳中古
対訳の関係完全同義関係

中古的概念说明:
用日语解释:中古[チュウコ]
中古という時代

索引トップ用語の索引ランキング

中古

读成: ちゅうこ
中文: 用过的

索引トップ用語の索引ランキング

半新半旧

(器物が)中古である. - 白水社 中国語辞典

杜甫是中古时期的伟大诗人。

杜甫は中古時代の偉大な詩人である. - 白水社 中国語辞典

我爸爸买了二手车。

私の父は中古車を買いました。 -