日语在线翻译

丢人的

丢人的

形容詞フレーズ

日本語訳面目無げだ,面目なげだ
対訳の関係完全同義関係

丢人的的概念说明:
用日语解释:面目なげだ[メンボクナゲ・ダ]
面目無さそうな様子である

丢人的

形容詞フレーズ

日本語訳面目ない
対訳の関係完全同義関係

丢人的的概念说明:
用日语解释:面目ない[メンボクナ・イ]
恥ずかしくて,人に合わせる顔がないさま
用中文解释:无脸见人的
形容因羞愧而没脸见人的样子

丢人的

形容詞フレーズ

日本語訳面目ない
対訳の関係完全同義関係

丢人的的概念说明:
用日语解释:面目ない[メンボクナ・イ]
人に顔向けができないさま
用中文解释:丢脸的;丢人的
没有脸见人的样子
脸上无光的
没有脸见人的样子
用英语解释:ashamed
being ashamed of oneself and not being able to see others as a result


他尽干点子丢人的事儿,让大伙儿瞧乐子。

彼は全く恥知らずな事をやり,皆から笑いものにされた. - 白水社 中国語辞典

他是受了坏人的怂恿才干出那丢人的事情来的。

彼は悪人に唆されて,あんな恥知らずな事をしでかしたのだ. - 白水社 中国語辞典