读成:りょうがえしょう
中文:货币兑换商
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 両替商[リョウガエショウ] 両替え屋という職業の人 |
用中文解释: | 货币兑换商 称作货币兑换商这一职业的人 |
用英语解释: | moneychanger a person whose profession is exchanging currency |
读成:りょうがえしょう
中文:兑换所,钱铺
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 両替商[リョウガエショウ] 両替え商という店 |
用中文解释: | 兑换所 名为"兑换所"的商店 |
读成:りょうがえしょう
中文:兑换商
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 両替商[リョウガエショウ] 両替え商という職業 |
用中文解释: | 兑换商 称为"兑换商"的职业 |