日语在线翻译

世帯持ち

[しょたいもち] [syotaimoti]

世帯持ち

读成:しょたいもち

中文:拉家带口,成家,养家活口
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

世帯持ち的概念说明:
用日语解释:所帯持ち[ショタイモチ]
既婚者
用中文解释:拉家带口,成家,养家活口
已婚的人

世帯持ち

读成:しょたいもち

中文:家庭生计,操持家务
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

世帯持ち的概念说明:
用日语解释:所帯持ち[ショタイモチ]
生計のたて方
用中文解释:操持家务,家庭生计
操持家务的方法

世帯持ち

读成:せたいもち

中文:养家带口,成家立业,操持家务
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

世帯持ち的概念说明:
用日语解释:世帯持ち[セタイモチ]
一家を構えて独立した生計を営んでいること
用中文解释:成家立业
成立家庭后经营独立的生计

世帯持ち

读成:せたいもち,しょたいもち

中文:携家带口的人,有家庭者,结婚有家的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

世帯持ち的概念说明:
用日语解释:所帯持ち[ショタイモチ]
一家を構えて独立した生活を営む人
用中文解释:有家庭者
自成一家经营独立的生活的人
用英语解释:family man
a person who is responsible for his or her family and makes his or her own living


この横丁には何世帯かのお屋敷住まいの人がいる,何軒かのお金持ちの家がある.

这胡同有好几个宅门儿。 - 白水社 中国語辞典